ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ

Υπόθ. Αρ.: 1760/23

 

12 Ιανουαρίου 2024

[Β. ΚΟΥΡΟΥΖΙΔΟΥ-ΚΑΡΛΕΤΤΙΔΟΥ, Δ.Δ.Δ.Δ.Π.]

Αναφορικά με το άρθρο 146 του Συντάγματος

 Μεταξύ:

N.O., από το Καμερούν και τώρα στο Παραλίμνι

Αιτήτρια

-και-

Κυπριακής Δημοκρατίας μέσω Υπουργείου Εσωτερικών, Υπηρεσίας Ασύλου

Καθ' ων η Αίτηση

 

Αγγ. Πλιάκα (κα) για Αγγελική Λαζάρου (κα), Δικηγόρος για την Αιτήτρια.

Σ. Πιτσιλλίδου (κα), Δικηγόρος για για τους Καθ' ων η Αίτηση.

 

Α Π Ο Φ Α Σ Η

 

Με την παρούσα προσφυγή η Αιτήτρια προσβάλλει την απόφαση των Καθ’ ων η Αίτηση ημερομηνίας 28/04/2023, η οποία της γνωστοποιήθηκε στις 11/05/2023 και με την οποία απορρίφθηκε το αίτημα της για χορήγηση του καθεστώτος διεθνούς προστασίας, ως άκυρη και/ή παράνομη και/ή αντισυνταγματική και στερούμενη οιουδήποτε έννομου αποτελέσματος.

ΓΕΓΟΝΟΤΑ

Σύμφωνα με τα στοιχεία του διοικητικού φακέλου, η Αιτήτρια αφίχθηκε παράτυπα στην Κυπριακή Δημοκρατία μέσω των μη ελεγχόμενων από τη Δημοκρατία περιοχών στις 28/04/2021 (αρχικά είχε αφιχθεί στις κατεχόμενες περιοχές στις 19/10/2020 και αφού παρέμεινε εκεί για περίοδο περίπου έξι μηνών, πέρασε στις ελεύθερες περιοχές) και στις 17/06/2021 υπέβαλε αίτηση για παροχή Διεθνούς Προστασίας (ενώ είχε συμπληρώσει την αίτηση διεθνούς προστασίας στις 14/05/2021). Στις 18/04/2023 διεξήχθη συνέντευξη στην Αιτήτρια από λειτουργό του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το Άσυλο (εφεξής «EUAA»). Στις 24/04/2023 ο εν λόγω λειτουργός ετοίμασε Εισηγητική Έκθεση προς τον Προϊστάμενο της Υπηρεσίας Ασύλου. Στις 28/04/2023 ο εξουσιοδοτημένος από τον Υπουργό Εσωτερικών λειτουργός της Υπηρεσίας Ασύλου ενέκρινε την πιο πάνω Εισηγητική Έκθεση και αποφάσισε την απόρριψη της αίτησης για διεθνή προστασία. Ακολούθως, στις 11/05/2023 ετοιμάστηκε επιστολή από την Υπηρεσία Ασύλου προς την Αιτήτρια σχετικά με την απόρριψη της αίτησης και αιτιολόγηση της απόφασης, η οποία παραλήφθηκε και υπογράφτηκε ιδιοχείρως από την Αιτήτρια αυθημερόν. Ακολούθως, η Αιτήτρια προχώρησε στην καταχώρηση της παρούσας προσφυγής στις 08/06/2023.

ΝΟΜΙΚΟΙ ΙΣΧΥΡΙΣΜΟΙ

Η Αιτήτρια, δια της συνηγόρου της, προέβαλε διάφορους νομικούς ισχυρισμούς, ωστόσο κατά την διάρκεια των διευκρινίσεων ενώπιον του παρόντος Δικαστηρίου τους απέσυρε, πλην αυτών περί μη δέουσας έρευνας και αναιτιολόγητης απόφασης. Ως προς το πρώτο, η συνήγορος της Αιτήτριας προβάλλει ότι οι Καθ’ ων η Αίτηση εξέδωσαν την απόφαση τους χωρίς να προβούν σε δέουσα έρευνα προς διαπίστωση των πραγματικών γεγονότων της παρούσας υπόθεσης κατά παράβαση του άρθρου 45 του Ν. 158(Ι)/1999, καθώς και ότι δεν εξετάστηκαν επαρκώς τα λεγόμενα της Αιτήτριας κατά τη συνέντευξή της. Ως προς το δεύτερο, η συνήγορος της Αιτήτριας διατείνεται πως από την επίδικη απόφαση ελλείπει η αιτιολογία κατά παράβαση των άρθρων 26 και 28 του Ν. 158(Ι)/1999.

Οι Καθ' ων η Αίτηση αντιτείνουν ότι η προσβαλλόμενη απόφαση έχει ληφθεί ορθά και νόμιμα, ενεργώντας καλόπιστα υπό τις περιστάσεις της παρούσας υπόθεσης και σύμφωνα με τον Νόμο και τις Γενικές Αρχές του Διοικητικού Δικαίου, ενώ δεν έχει ανατραπεί το τεκμήριο της νομιμότητας και της κανονικότητας της προσβαλλόμενης απόφασης. Υποβάλλουν επίσης ότι, από το σώμα της ίδιας της προσβαλλόμενης απόφασης προκύπτει ότι αυτή λήφθηκε μετά από ενδελεχή εξέταση και διερεύνηση όλου του υλικού που περιέχεται στον σχετικό διοικητικό φάκελο και ότι αυτή είναι πλήρως και δεόντως αιτιολογημένη.

ΚΑΤΑΛΗΞΗ

Αρχικά θα πρέπει να τονιστεί ότι σύμφωνα με το άρθρο 11 του περί Ίδρυσης και Λειτουργίας του Διοικητικού Δικαστηρίου Διεθνούς Προστασίας Νόμου του 2018 (Ν. 73(Ι)/2018), το Διοικητικό Δικαστήριο Διεθνούς Προστασίας έχει την εξουσία να εξετάσει την παρούσα υπόθεση και επί της ουσίας και όχι μόνο ως ακυρωτικό Δικαστήριο, έχοντας την υποχρέωση ελέγχου της νομιμότητας και ορθότητας της προσβαλλόμενης απόφασης.

Δέον να αναφερθεί ότι, στη βάση σχετικής νομολογίας (βλ. Χριστοδουλίδης ν. Πανεπιστήμιου Κύπρου, Αναθ. Έφεση αρ.95/2012, ημ.6/7/2018, ECLI:CY:AD:2018:C344 και Δημοκρατία ν. Shalaeva (2010) 3 Α.Α.Δ. 598), εξετάζονται μόνο οι ισχυρισμοί της Αιτήτριας οι οποίοι εξειδικεύονται δεόντως στο εισαγωγικό δικόγραφο και αναπτύσσονται επαρκώς στις αγορεύσεις που επακολούθησαν. Εν προκειμένω, βάσει των πιο πάνω και των όσων προωθεί και αναπτύσσει η συνήγορος της Αιτήτριας με την γραπτή της αγόρευση, το Δικαστήριο θα εξετάσει πλήρως από τούδε και στο εξής στην ουσία την υπόθεση, ως προς τα γεγονότα και τα νομικά ζητήματα που τη διέπουν, στα πλαίσια και του ισχυρισμού περί μη δέουσας έρευνας και ελλιπούς αιτιολόγησης.

Συνεπώς, στα πλαίσια ελέγχου της προσβαλλόμενης απόφασης, το Δικαστήριο εξετάζει κατά πόσον το αρμόδιο όργανο ερεύνησε όλα εκείνα τα στοιχεία που όφειλε να ερευνήσει και να συνεκτιμήσει για να καταλήξει στην απόφασή του σύμφωνα με τις πρόνοιες του περί Προσφύγων Νόμου. Η έρευνα θεωρείται πλήρης όταν το διοικητικό όργανο συλλέξει και εξετάσει όλα τα ουσιώδη στοιχεία μιας υπόθεσης ώστε να καταλήξει σε ασφαλή συμπεράσματα. Το είδος και η έκταση της έρευνας, εναπόκεινται στη διακριτική ευχέρεια του αποφασίζοντας οργάνου και διαφέρουν κατά περίπτωση (βλ. Απόφαση αρ. 128/2008 JAMAL KAROU V Αναθεωρητικής Αρχής Προσφύγων, ημερ. 1 Φεβρουάριου, 2010).

Όπως επεξηγήθηκε στην υπόθεση Πολυξένη Γεωργίου ν. Δημοκρατίας, Υπόθεση αρ. 606/91, ημερομηνίας 22.9.92, στις σελ. 2-3: «Το τι αποτελεί επαρκή έρευνα, εξαρτάται από τα γεγονότα και περιστατικά της κάθε υπόθεσης (KNAI ν. The Republic (1987) 3 CLR 1534). Η έκταση της έρευνας που ένα διοικητικό όργανο διεξάγει για τη λήψη απόφασης, εξαρτάται από τα γεγονότα της κάθε υπόθεσης […] (Δημοκρατία ν. Γιαλλουρίδη και Άλλων, Αναθεωρητικές Εφέσεις 868, 868, ημερομηνίας 13.12.90).».

Έχω εξετάσει την προσβαλλόμενη απόφαση υπό το πρίσμα όλων των στοιχείων που τέθηκαν ενώπιον του Δικαστηρίου, κυρίως των όσων η Αιτήτρια δήλωσε τόσο στην αίτηση της για διεθνή προστασία, όσο και κατά τη διάρκεια της συνέντευξης της ενώπιον της Υπηρεσίας Ασύλου, αλλά και όσων προβάλλει με την παρούσα Προσφυγή.

Σύμφωνα με τα στοιχεία στον φάκελο της Αιτήτριας (εφεξής «Δ.Φ.» – Διοικητικός Φάκελος), αυτή είναι ενήλικη από το Καμερούν. Κατά την υποβολή της αίτησής της για παραχώρηση διεθνούς προστασίας, η Αιτήτρια κατέγραψε ότι εγκατέλειψε τη χώρα καταγωγής της εξαιτίας του ότι απειλείτο η ζωή της από τους Ambazonians λόγω της κρίσης στις Αγγλόφωνες περιοχές του Καμερούν και ότι ήρθε στην Κύπρο για προστασία εφόσον κινδύνευε η ζωή της στη χώρα της.

Στις 18/04/2023 πραγματοποιήθηκε συνέντευξη της Αιτήτριας από λειτουργό του EUAA, ώστε να εξετασθεί επί της ουσίας η αίτηση της για διεθνή προστασία. Κατά τη διάρκεια της συνέντευξής της, η Αιτήτρια δήλωσε ότι ανήκει στη φυλή Bambili (βλ. ερ. 50, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.) και ολοκλήρωσε τη μόρφωση της μέχρι και το δεύτερο έτος σε δευτεροβάθμιο επίπεδο (βλ. ερ. 50, σημείο 2Χ, του Δ.Φ.), αφού διέκοψε τις σπουδές   εφόσον απεβίωσε η μητέρα της που την στήριζε οικονομικά (βλ. ερ. 49, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Δήλωσε επίσης ότι κατάγεται από το χωριό Bambili της Βορειοδυτικής Περιφέρειας του Καμερούν, όπου είχε τη δική της επιχείρηση εστίασης/ποτοπωλείου από το 2014 μέχρι που εγκατέλειψε τη χώρα της το 2020, όπου εξυπηρετούσε τους φοιτητές που προέρχονταν από τα γύρω πανεπιστήμια / ακαδημαϊκά ιδρύματα (βλ. ερ. 49, σημείο 2Χ, του Δ.Φ.). Ως τον τελευταίο τόπο συνήθους διαμονής της στη χώρα καταγωγής, η Αιτήτρια δήλωσε το Bambili, όπου γεννήθηκε και έπειτα επέστρεψε για να ζήσει εκεί από το 1998, μέχρι που εγκατέλειψε τη χώρα της (βλ. ερ. 48, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Αναφορικά με τους συγγενείς που έχει στο Καμερούν, η Αιτήτρια ανέφερε ότι ο πατέρας της ζει στο Bambili, ενώ έχει και 3 αδελφές που ζουν στην Douala και στο Yaounde (βλ. ερ. 48, σημείο 2Χ, του Δ.Φ.).

Ως προς τους λόγους για τους οποίους εγκατέλειψε τη χώρα καταγωγής της, η Αιτήτρια ισχυρίστηκε πως ο φίλος της ήταν περιβόητο μέλος των Ambazonians και τον αναζητούσε η αστυνομία επειδή είχε ηγετικό ρόλο στην ομάδα, αλλά λόγω αυτής της σχέσης που είχε η ίδια μαζί του, οι Ambazonians κατηγόρησαν την ίδια ότι διέρρεε τα μυστικά τους, με αφορμή το ότι όποτε επιχειρούσαν να πάνε σε κάποιο μέρος, η αστυνομία ήταν ήδη εκεί προτού φτάσουν εκείνοι. Ισχυρίστηκε επίσης ότι οι Ambazonians ξεκίνησαν έκτοτε να την παρενοχλούν στην επιχείρηση της, λόγω κάποιων προϊόντων που πωλούσε τα οποία είχαν γαλλική προέλευση, ως επίσης, την απειλούσαν ότι θα της κάνουν κακό σε περίπτωση που συνέχιζε να διαθέτει τέτοια προϊόντα. Περί τον Απρίλιο του 2020, όπως ανέφερε, την επισκέφτηκαν ξανά οι Ambazonians στην επιχείρηση της και αφού την κατηγόρησαν ότι έδωσε πληροφορίες στην αστυνομία σχετικά με κάποια επιδρομή τους όπου σκοτώθηκαν τρία μέλη τους, την προειδοποίησαν να κλείσει την επιχείρηση της. Ακολούθως, όπως ισχυρίστηκε, στις 17/04/2020 σκοτώθηκε ο φίλος της, και έπειτα από αυτό το γεγονός την απειλούσαν στα σοβαρά, ενώ την τελευταία φορά, κατέστρεψαν κάποια προϊόντα της επιχείρησής της. Έτσι, η Αιτήτρια αναγκάστηκε περί τον Αύγουστο του 2020 να κλείσει την επιχείρηση της και ακολούθως να φύγει από τη χώρα. [βλ. ερ. 45, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.]

Κατά τη συνέχεια της συνέντευξής της, η Αιτήτρια επιβεβαίωσε ότι εγκατέλειψε τη χώρα καταγωγής της λόγω του ότι οι Ambazonians την κατηγόρησαν ότι αποκάλυπτε τις προθέσεις τους στην αστυνομία, ενώ δήλωσε ότι το γεγονός που την είχε παρακινήσει ώστε να φύγει από τη χώρα της τη δεδομένη στιγμή ήταν το εν λόγω συμβάν που έγινε τον Αύγουστο του 2020 (βλ. ερ. 45, σημείο 2Χ, του Δ.Φ.). Ερωτηθείσα αναφορικά με το τι πιστεύει ότι θα συμβεί στην ίδια σε περίπτωση που επιστρέψει στη χώρα της, η Αιτήτρια ισχυρίστηκε ότι εκεί θα την περιμένουν οι Ambazonians και θα την σκοτώσουν, αφού ήδη την είχαν απειλήσει και σκότωσαν τον φίλο της, ενώ κάποιο (άγνωστο στην ίδια) άτομο στη χώρα της εξακολουθεί να την αναζητεί, όπως ενημερώθηκε από γνωστά της άτομα (βλ. ερ. 45, σημείο 2Χ, του Δ.Φ.). Όσον αφορά τον φίλο της, η Αιτήτρια είπε ότι ήταν μαζί για 7 χρόνια περίπου, ενώ εκείνος είχε γίνει μέλος των Ambazonians περί το 2018-2019 (βλ. ερ. 44, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Η ίδια δεν γνώριζε, όπως είπε, οτιδήποτε αναφορικά με την ομάδα του φίλου της, ή τις επιχειρήσεις και τη βάση τους, ενώ ουδέποτε συνάντησε κάποιο μέλος τους, ως επίσης, ούτε η αστυνομία γνώριζε ότι η ίδια είναι φίλη του, αν και, όπως ανέφερε, λόγω της παρουσίας της αστυνομίας στο πανεπιστήμιο κοντά στην επιχείρησή της, η ίδια πωλούσε προϊόντα και σε μέλη της αστυνομίας με τους οποίους είχε φιλικές σχέσεις (βλ. ερ. 43, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Ερωτηθείσα αναφορικά με το λόγο για τον οποίο σκότωσαν τον φίλο της, η Αιτήτρια απάντησε πως δεν γνωρίζει ούτε τον λόγο ούτε το ποιοι τον σκότωσαν, ήτοι αν ήταν από την αστυνομία/στρατό ή τους Ambazonians, αλλά όπως πληροφορήθηκε, ο φίλος της ήταν ανάμεσα στα θύματα από μια μάχη όπου σκοτώθηκαν αρκετά άτομα (βλ. ερ. 42, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Δήλωσε επίσης ότι η ίδια έπαψε να στηρίζει (ιδεολογικά) τον σκοπό των Ambazonians κατά το 2019 και έκτοτε που εκείνοι ξεκίνησαν να την απειλούν, αν και κατά το 2016, ως ισχυρίστηκε, η ίδια είχε εμπλακεί (από μόνη της) βοηθώντας στην αποκοπή ενός δρόμου έξω από σχολείο (βλ. ερ. 39, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Πέραν όμως του ότι έλαβε μέρος σε τέτοιου είδους ενέργειες, η ίδια ουδέποτε είχε εμπλακεί σε επιχειρήσεις των Ambazonians, όπως δήλωσε (βλ. ερ. 38, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.).

Κατά την αξιολόγηση των πιο πάνω, ο αρμόδιος λειτουργός ανέλυσε την εισήγηση του επί της βάσης δύο ουσιωδών ισχυρισμών (βλ. ερ. 82 του Δ.Φ.). Ο πρώτος αφορούσε την ταυτότητα, το προφίλ και τη χώρα καταγωγής της Αιτήτριας, και ο δεύτερος το ότι η Αιτήτρια εγκατέλειψε το Καμερούν το 2020 λόγω του ότι οι Ambazonians την κατηγόρησαν ότι αποκάλυπτε πληροφορίες για εκείνους στην αστυνομία. Ο πρώτος ισχυρισμός, που δεν αμφισβητείται, έγινε αποδεκτός ως εσωτερικά και εξωτερικά αξιόπιστος (βλ. ερ. 82-80 του Δ.Φ.). Ωστόσο, ο δεύτερος ισχυρισμός δεν έγινε αποδεκτός καθότι, ως προς την εσωτερική της αξιοπιστία, διαπιστώθηκε ότι η Αιτήτρια κατά την αφήγησή της υπέπεσε σε αντιφάσεις όσον αφορά τη σχέση της με τον φίλο της και τη συμμετοχή του στους Ambazonians, καθώς και το περιστατικό όπου εκείνος σκοτώθηκε, ως επίσης σχετικά με τις απειλές που κατ’ ισχυρισμό δέχτηκε η ίδια από τους Ambazonians, και τους λόγους για τους οποίους δεν κατέφυγε η ίδια για προστασία στην αστυνομία της χώρας της (βλ. ερ. 80-79 του Δ.Φ.).

Βάσει του μόνου ισχυρισμού ο οποίος έγινε τελικά αποδεκτός, ήτοι ως προς την ταυτότητα, το προφίλ και τη χώρα καταγωγής της Αιτήτριας, λαμβάνοντας υπόψη τις προσωπικές της περιστάσεις και το ατομικό της προφίλ, καθώς και αξιολογώντας την γενικότερη κατάσταση ασφαλείας στις Αγγλόφωνες περιοχές του Καμερούν, ο αρμόδιος λειτουργός έκρινε πως υπήρχε εύλογος βαθμός πιθανότητας ότι η Αιτήτρια μπορεί να εκτεθεί σε μεταχείριση η οποία θα μπορούσε να συνιστά δίωξη ή σοβαρή βλάβη, σε περίπτωση επιστροφής της στον τόπο συνήθους διαμονής της, ήτοι στο χωριό Bambili, στη βορειοδυτική περιφέρεια, στο Καμερούν, λόγω της συνεχιζόμενης κατάστασης ασφαλείας (βλ. ερ. 77-76 του Δ.Φ). Ωστόσο, κατά τη νομική ανάλυση κρίθηκε πως δεν προκύπτει βάσιμος φόβος δίωξης βάσει του άρθρου 3 του περί Προσφύγων Νόμου (εφόσον διαπιστώθηκε πως δεν πληρούνται τα αναγκαία υποκειμενικά και αντικειμενικά στοιχεία του φόβου δίωξης – βλ. ερ. 76-75 του Δ.Φ.), αλλά ούτε και πραγματικός κίνδυνος σοβαρής βλάβης στο πλαίσιο του άρθρου 19 του Περί Προσφύγων Νόμου (βλ. ερ. 75-74 του Δ.Φ.). Ειδικότερα, προτού καταλήξει στο εν λόγω συμπέρασμά του κατά την αξιολόγηση στη βάση του άρθρου 19(2)(γ) του περί Προσφύγων Νόμου, ο αρμόδιος λειτουργός προέβη σε ανάλυση των δεδομένων ασφαλείας από έγκυρες πηγές για το Καμερούν και πιο συγκεκριμένα για την βορειοδυτική περιφέρεια της χώρας, βάσει και της σχετικής νομολογίας του ΔΕΕ αναφορικά με την ‘εσωτερική ένοπλη σύρραξη’, την ‘αδιάκριτη βία’ και την ‘σοβαρή και προσωπική απειλή’, λαμβάνοντας επίσης υπόψη τις προσωπικές περιστάσεις και τα ατομικά στοιχεία του προφίλ της Αιτήτριας (βλ. ερ. 74-71 του Δ.Φ.). Συνεπώς, κατόπιν των πιο πάνω και της συναφούς εισήγησης του αρμόδιου λειτουργού (βλ. ερ. 71-70 του Δ.Φ.), η Υπηρεσία Ασύλου απέρριψε το αίτημα διεθνούς προστασίας της Αιτήτριας.

Από το σύνολο των στοιχείων που έχω ενώπιον μου, διαπιστώνω ότι οι Καθ’ η Αίτηση ενήργησαν σύμφωνα με τις πρόνοιες του περί Προσφύγων Νόμου και εξέτασαν όλα τα ουσιώδη στοιχεία που είχαν ενώπιον τους, και ορθώς η Υπηρεσία Ασύλου, ως προς τον δεύτερο ουσιώδη ισχυρισμό, έκρινε την Αιτήτρια ως αναξιόπιστη. Πράγματι, οι δηλώσεις της στερούνταν λεπτομερειών, ενώ επιπλέον, παρατηρούνται αρκετές αντιφάσεις στα λεγόμενα της.

Πιο συγκεκριμένα, στις ερωτήσεις που της τέθηκαν όσον αφορά τη σχέση της με τον φίλο της και τη συμμετοχή του στους Ambazonians, η Αιτήτρια αποκρίθηκε με ασυνέπειες σχετικά με την εν λόγω σχέση που είχε με τον φίλο της, ως επίσης, δεν ήταν σε θέση να δώσει λεπτομέρειες αναφορικά με τη θέση που εκείνος κατείχε στους Ambazonians και τις δραστηριότητές τους, εφόσον δεν της έλεγε οποιεσδήποτε πληροφορίες (βλ. ερ. 44, σημείο 1Χ, και ερ. 43, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Όταν ρωτήθηκε αναφορικά με τις απειλές που δεχόταν, η Αιτήτρια απάντησε με ασυνέπειες, λέγοντας αρχικά ότι άρχισαν το 2019 όμως δεν ήταν άμεσες προς την ίδια, αλλά μέσω τρίτων, ενώ έπειτα στην επιχείρηση της την κατηγόρησαν πως έδιδε πληροφορίες στην αστυνομία και την προειδοποίησαν για να σταματήσει να το κάνει (βλ. ερ. 43, σημείο 1Χ, και ερ. 42, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Επίσης, παρά το ότι η Αιτήτρια ισχυρίστηκε πως οι Ambazonians σκότωσαν τον φίλο της, εντούτοις, σε περαιτέρω ερωτήματα παραδέχτηκε πως γνωρίζει μόνο ότι εκείνος σκοτώθηκε κατά τη διάρκεια μιας μάχης και δεν γνωρίζει κατά πόσο σκοτώθηκε από τον στρατό ή τους Ambazonians (βλ. ερ. 42, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Ούτε η Αιτήτρια ήταν σε θέση να αναπτύξει περαιτέρω τους ισχυρισμούς της περί απειλών εναντίον της και ειδικότερα, όταν ρωτήθηκε τι ακριβώς φοβάται εφόσον με βάσει τα λεγόμενά της η ίδια ακολούθησε ότι της υπέδειξαν και την προειδοποίησαν για να κάνει οι Ambazonians, και παράλληλα πλέον δεν ζούσε ο φίλος της που την κατηγόρησαν πως μέσω του διέρρεε η ίδια πληροφορίες, η Αιτήτρια αποκρίθηκε πως δεν γνώριζε το τι ήταν αυτό που συνέχιζε να ανησυχεί τους Ambazonians ώστε να αποτελούν απειλή για την ίδια (βλ. ερ. 40, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Επιπλέον, η Αιτήτρια, με βάση τα λεγόμενα της, δεν κατέφυγε για προστασία, είτε ζητώντας βοήθεια από την αστυνομία, ισχυριζόμενη πως δεν τους εμπιστεύεται, είτε μετακομίζοντας σε κάποιο άλλο μέρος της χώρας της όπου έχει στενούς συγγενείς, ως εύλογα θα αναμενόταν, ενώ ούτε οι Ambazonians απείλησαν κάποιο από τα μέλη της οικογένειας της, κάτι που επίσης θα αναμενόταν να πράξουν σε περίπτωση που ήθελαν να την βλάψουν (βλ. ερ. 40, σημείο 1Χ, και ερ. 38, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Καταλήγοντας, ο αρμόδιος λειτουργός σημείωσε πως αρχικά η Αιτήτρια είπε ότι υποστήριζε τους αποσχιστές Ambazonians επειδή νόμιζε πως είχαν καλό σκοπό, όμως όταν αντιλήφθηκε πως παράλληλα σκοτώνουν αθώους, τότε έπαψε να τους υποστηρίζει, ωστόσο, δεν ήταν σε θέση να εξηγήσει πως η ίδια κατάφερε να παραμείνει στη σχέση της με τον φίλο της γνωρίζοντας πως και εκείνος μπορεί επίσης να σκοτώνει αθώους (βλ. ερ. 39, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.).

Πέραν των πιο πάνω, τα οποία προκύπτουν από την ανάλυση του αρμόδιου λειτουργού, από περαιτέρω αξιολόγηση των όσων ανέφερε η Αιτήρια κατά τη συνέντευξή της, διαπιστώνονται επίσης τα ακόλουθα.

Ως μη εύλογος φαίνεται ο ισχυρισμός της Αιτήτριας περί απειλών εναντίον της από τους Ambazonians (στην επιχείρησή της), ενόσω η ίδια είχε σχέση με κάποιο μέλος τους, που σύμφωνα με τα λεγόμενά της ήταν περιβόητο μέλος και είχε ηγετικό ρόλο στην ομάδα (βλ. ερ. 45, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Επίσης, εντοπίζεται αντίφαση στα λεγόμενά της εφόσον ενώ αρχικά η Αιτήτρια υποστήριξε ότι στην επιχείρηση που είχε εξυπηρετούσε φοιτητές που προέρχονταν από τα γύρω πανεπιστήμια / ακαδημαϊκά ιδρύματα (βλ. ερ. 49, σημείο 2Χ, του Δ.Φ.), έπειτα (σε άλλο σημείο της συνέντευξής της) ανέφερε ότι η ίδια πωλούσε προϊόντα και σε μέλη της αστυνομίας (βλ. ερ. 43, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Ασυνέπεια παρατηρείται και στα λεγόμενα της Αιτήτριας περί του ότι είχε ήδη σχέση με τον συγκεκριμένο φίλο της για αρκετά χρόνια (για 7 έτη όπως είπε – βλ. ερ. 44, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.) και ως φαίνεται, έπειτα που τον γνώρισε είχε η ίδια ξεκινήσει την επιχείρησή της (το έτος 2014 όπως είπε – βλ. ερ. 49, σημείο 2Χ, του Δ.Φ.), ενώ προκύπτει ότι εκείνος είχε ενταχθεί στους Ambazonians αρκετά έτη μετά (ήτοι περί το 2018-2019 – βλ. ερ. 44, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.) και η ίδια αρχικά δεν το γνώριζε αυτό (βλ. ερ. 43, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Ωστόσο, ως ισχυρίστηκε, έκτοτε και περί το 2019 άρχισαν οι Ambazonians να την απειλούν κατηγορώντας την ίδια ότι διέρρεε τα μυστικά τους (βλ. ερ. 45, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Όπως η ίδια ανάφερε δε, δεν γνώριζε οτιδήποτε αναφορικά με την ομάδα του φίλου της, ή τις επιχειρήσεις και τη βάση τους, ενώ ουδέποτε συνάντησε κάποιο μέλος τους και παράλληλα, αποτελεί πρακτική των μελών των Ambazonians να μην μιλούν για οτιδήποτε τους αφορά ενώ παίρνουν και σχετικό όρκο για αυτό (βλ. ερ. 43, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Όσον αφορά δε, τον θάνατο του φίλου της που κατ’ ισχυρισμό σκοτώθηκε σε μια μάχη μεταξύ του στρατού και των Ambazonians (συγκεκριμένα στις 17/04/2020, όπως ανέφερε η Αιτήτρια – βλ. ερ. 45, σημείο 1Χ, και ερ. 42, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.), παρόλο που εν τέλει δεν γνώριζε περαιτέρω λεπτομέρειες, πέραν του ότι κατά την εν λόγω μάχη σκοτώθηκαν αρκετά άτομα και μεταξύ τους και ο φίλος της, η Αιτήτρια εντούτοις αρχικά άφησε να νοηθεί ότι τον σκότωσαν οι Ambazonians (βλ. ερ. 45, σημείο 2Χ, του Δ.Φ.) αλλά έπειτα  ισχυρίστηκε πως δεν ήταν σίγουρη κατά πόσο ήταν εκείνοι ή ο στρατός που σκότωσαν τον φίλο της (βλ. ερ. 42, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.).

Πέραν των πιο πάνω, παρατηρείται ότι το διαβατήριο της Αιτήτριας εκδόθηκε κατά τον Φεβρουάριο του 2020 (βλ. ερ. 5 του Δ.Φ.) και λαμβάνοντας υπόψη τη χρονική περίοδο που έλαβαν χώρα τα γεγονότα που φέρεται να ήταν ο λόγος για τον οποίο εν τέλει εγκατέλειψε τη χώρα της (ήτοι οι κατ’ ισχυρισμό απειλές που συνέχισε να λαμβάνει από τους Ambazonians μετά και τον θάνατο του φίλου της περί τον Απρίλιο του 2020 μέχρι και το τελευταίο περιστατικό όπου κατ’ ισχυρισμό οι Ambazonians κατέστρεψαν κάποια προϊόντα της επιχείρησής της – βλ. ερ. 45, σημεία 1Χ και 2Χ, του Δ.Φ.), διαφαίνεται (έμμεσα) μια προγενέστερη πρόθεση της να φύγει από τη χώρα καταγωγής της. Αυτό (ενδεχομένως) ενισχύεται και από το γεγονός ότι η Αιτήτρια αφότου αφίχθηκε στις μη ελεγχόμενες από την Δημοκρατία περιοχές, παρέμεινε εκεί για περίπου έξι (6) μήνες και εργαζόταν σε φάρμα, προτού περάσει στις ελεύθερες περιοχές και αιτηθεί για άσυλο (βλ. ερ. 46, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Επιπλέον, εντοπίζεται ασυνέπεια στους ισχυρισμούς της Αιτήτριας περί του ότι οι Ambazonians συνέχισαν να την απειλούν, όμως από τα περιστατικά που η Αιτήτρια ανέφερε, εκείνοι την επισκέπτονταν μόνο στην επιχείρησή που είχε, ενώ την προειδοποίησαν για κάποια προϊόντα που διέθετε (βλ. ερ. 45, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.), και παρά τις (λεκτικές) απειλές που επικαλέστηκε η Αιτήτρια, εκείνοι προβήκαν μόνο σε υλικές ζημιές στην επιχείρησή της (βλ. ερ. 45, σημείο 2Χ, του Δ.Φ.). Εξάλλου δε, εύλογα θεωρείται ότι αρχικά η Αιτήτρια τελούσε υπό την προστασία του φίλου της, με βάση και τα λεγόμενά της (βλ. ερ. 42, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.), και παράλληλα, ειδικότερα μετά τον θάνατό του φίλου της, θα μπορούσε (ως η ίδια δήλωσε – βλ. ερ. 44, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.) να καταφύγει για προστασία στην αστυνομία εφόσον (σύμφωνα και πάλι με δηλώσεις της) υπήρχε παρουσία της αστυνομίας στο πανεπιστήμιο κοντά στην επιχείρησή της, ενώ η ίδια πωλούσε προϊόντα και σε μέλη της αστυνομίας και είχε φιλικές σχέσεις μαζί τους (βλ. ερ. 43, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.). Άρα σε καμία περίπτωση δεν μπορεί να θεωρείται εύλογο ότι θα μπορούσαν να την βλάψουν με οιονδήποτε τρόπο οι Ambazonians. Πέραν τούτου, από τον Απρίλιο του 2020 που σκοτώθηκε ο φίλος της μέχρι και τον Οκτώβριο του 2020 που η Αιτήτρια εγκατέλειψε τη χώρα της, πέραν των κατ’ ισχυρισμό λεκτικών (προειδοποιητικών) απειλών που δεχόταν από τους Ambazonians και του κατ’ ισχυρισμό περιστατικού που ακολούθησε (περί τον Αύγουστο του 2020, που ήταν και το τελευταίο συμβάν) όπου εκείνοι προέβηκαν σε καταστροφές/ζημιές σε προϊόντα της επιχείρησής της, έκτοτε η ίδια έκλεισε την επιχείρηση της (κατόπιν δημοπρασίας) και δεν της συνέβη οτιδήποτε και ούτε ενόχλησαν την ίδια ή την οικογένειά της (βλ. ερ. 40, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.), ενώ κατά τις τελευταίες εβδομάδες προτού φύγει από τη χώρα της, η Αιτήτρια διέμενε σε σπίτι φιλικού της προσώπου στην πόλη Douala (βλ. ερ. 42, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.).

Ως εκ των ανωτέρω, δεν προκύπτουν τα απαραίτητα αντικειμενικά στοιχεία που να δικαιολογούν ενδεχομένως κάποιον (υποκειμενικό) φόβο δίωξης της Αιτήτριας στη χώρα καταγωγής της (βλ. παρ. 37 και 38 του Εγχειριδίου για τις διαδικασίες και τα κριτήρια καθορισμού του Καθεστώτος των Προσφύγων, της Ύπατης Αρμοστείας των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες).

Σε κάθε περίπτωση, σε σχέση και με τα όσα πιο πάνω προέβαλε η Αιτήτρια, αλλά και τα όσα (ενδεχομένως να) παραπέμπουν στην Αγγλόφωνη κρίση που είχε ξεσπάσει στο Καμερούν από το 2016, παρατηρείται ότι επικρατεί ακόμη μια γενικευμένη κατάσταση στις Αγγλόφωνες περιοχές της χώρας, λόγω της (εσωτερικής) ένοπλης σύρραξης μεταξύ του κρατικού στρατού και ομάδων αποσχιστών που δρουν στις εν λόγω περιοχές[1]. Όσον αφορά δε, το προφίλ των ατόμων που αποτελούν (ενδεχομένως) στόχους για τους ένοπλους αποσχιστές που δρουν στις Αγγλόφωνες περιοχές, βάσει πηγών πληροφόρησης για το Καμερούν προκύπτει ότι οι ένοπλοι αποσχιστές στοχεύουν κυρίως κρατικές υποδομές της υγείας και της εκπαίδευσης[2], ενώ παράλληλα, στοχεύουν άτομα που υποπτεύονται για συνεργασία με τις κρατικές δυνάμεις ασφαλείας ή για μη συμμόρφωση με τις επιβαλλόμενες εντολές τους, συμπεριλαμβανομένων (ιδιαίτερα) καθηγητών/δασκάλων, μαθητών, δημοσίων υπαλλήλων, κυβερνητικών αξιωματούχων, παραδοσιακών ηγετών και μελών του κυβερνώντος κόμματος[3]. Επιπλέον, από πληροφορίες σε έγκυρες πηγές, προκύπτει ότι οι δυνάμεις ασφαλείας της χώρας στοχεύουν (κυρίως) τις ένοπλες ομάδες αποσχιστών που δρουν στις Αγγλόφωνες περιοχές του Καμερούν (αν και κατά τις ένοπλες συγκρούσεις μεταξύ του κρατικού στρατού και των ομάδων αποσχιστών προκύπτουν ενδεχομένως και άλλες απώλειες ή/και βία κατά αμάχων)[4]. Ωστόσο, διακρίνεται πως, με βάση και τα ατομικά της στοιχεία, η Αιτήτρια δεν εμπίπτει σε κάποια από τις πιο πάνω κατηγορίες ατόμων που μπορεί να στοχοποιηθούν προσωπικά και συγκεκριμένα λόγω του προφίλ τους. Ούτε εξάλλου προκύπτει οποιαδήποτε διασύνδεση/συμμετοχή της Αιτήτριας σε κάποια από τις αντιμαχόμενες πλευρές. Επισημαίνεται δε, ότι με βάση τις δηλώσεις της, η Αιτήτρια δεν διαθέτει πλέον την επιχείρηση εστίασης/ποτοπωλείου που διατηρούσε στο Bambili (βλ. ερ. 49, σημείο 2Χ, και ερ. 40, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.), ενώ πέραν του ότι κατά το 2016, ως ισχυρίστηκε, η ίδια είχε εμπλακεί (από μόνη της) βοηθώντας στην αποκοπή ενός δρόμου έξω από σχολείο (βλ. ερ. 39, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.), η Αιτήτρια ουδέποτε είχε εμπλακεί σε επιχειρήσεις των Ambazonians, όπως επίσης δήλωσε (βλ. ερ. 38, σημείο 1Χ, του Δ.Φ.).

Εκ των ανωτέρω, πέραν του ότι δεν επιβεβαιώνονται οι ισχυρισμοί της Αιτήτριας περί (παρελθούσας) δίωξης στη χώρα καταγωγής της, ούτε τεκμηριώνονται λόγοι που να θεμελιώνουν πραγματικό κίνδυνο (μελλοντικής) δίωξης της προσωπικά στη χώρα καταγωγής της.

Συνεπώς, υπό το φως των ανωτέρω, τάσσομαι υπέρ της κρίσης της Υπηρεσίας Ασύλου ότι δεν πληρείται η γενική αξιοπιστία της Αιτήτριας και ούτε θεμελιώνεται βάσιμος φόβος δίωξης, ώστε να υπαχθεί αυτή στο προσφυγικό καθεστώς βάσει του άρθρου 3 του περί Προσφύγων Νόμου.

Περαιτέρω, από το σύνολο των στοιχείων του προφίλ της Αιτήτριας και των προσωπικών της περιστάσεων, δεν προκύπτει περίπτωση υπαγωγής της σε καθεστώς συμπληρωματικής προστασίας βάσει του άρθρου 19(2) (α) και (β) του Περί Προσφύγων Νόμου, αφού ο κίνδυνος που ενδέχεται να αντιμετωπίσει η Αιτήτρια κατά την επιστροφή της στο Καμερούν δεν συνιστά πραγματικό κίνδυνο θανατικής ποινής ή εκτέλεσης (σύμφωνα και με το άρθρο 15(α) της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2011/95/ΕΕ), ή πραγματικό κίνδυνο βασανιστηρίων ή απάνθρωπης ή εξευτελιστικής μεταχείρισης ή τιμωρίας για την Αιτήτρια (σύμφωνα και με το άρθρο 15(β) της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2011/95/ΕΕ).

Επιπλέον, από έγκυρες πηγές και αναφορικά με την ανθρωπιστική κατάσταση στις Αγγλόφωνες περιοχές του Καμερούν (όπου βρίσκεται ο τόπος συνήθους διαμονής της και όπου αναμένεται να επιστρέψει η Αιτήτρια), δεν προκύπτει οποιαδήποτε αναφορά σε κάποιο πρόσφατο (ακραίο/σοβαρό) περιστατικό όσον αφορά το χωριό Bambili (Mezam division), ή έστω κάποιας (μόνιμης) κατάστασης που να επηρεάζει σημαντικά τις συνθήκες πρόσβασης σε ανθρωπιστική βοήθεια στο τμήμα Mezam[5]. Πέραν τούτου, διακρίνεται (γενικότερα) ότι αν και στις Αγγλόφωνες περιφέρειες (ο τόπος συνήθους διαμονής της Αιτήτριας βρίσκεται στην Βορειοδυτική Περιφέρεια), η υλοποίηση των ανθρωπιστικών δραστηριοτήτων σε ορισμένες περιοχές ή/και από ορισμένους τομείς περιορίστηκε τον Σεπτέμβριο και τον Οκτώβριο του 2023, η παροχή ανθρωπιστικής βοήθειας στον πληθυσμό που επηρεάζεται από την κρίση στις εν λόγω περιφέρειες (στους τομείς της μόρφωσης, της υγείας, της σίτισης/διατροφής, των συνθηκών διαβίωσης και υγιεινής, καθώς και γενικότερα, της προστασίας υπό διάφορες υποστηρικτικές υπηρεσίες) φαίνεται να συνεχίστηκε (απρόσκοπτα), ενώ πάρα τις όποιες (μεμονωμένες) προκλήσεις αντιμετώπισαν, οι ανθρωπιστικοί εταίροι συνέχισαν να διαβουλεύονται με όλα τα εμπλεκόμενα στην Αγγλόφωνη κρίση μέρη και να συντονίζουν ενέργειες για να διασφαλίσουν ότι οι πληγέντες πληθυσμοί μπορούν να λάβουν ανεμπόδιστη και έγκαιρη, σωτήρια βοήθεια, υπηρεσίες και προστασία, αλλά και για να διευκολύνουν την ανθρωπιστική πρόσβαση και τις ανεξάρτητες επιχειρήσεις στις εν λόγω περιοχές[6].

Σύμφωνα δε, με το προσωπικό προφίλ της Αιτήτριας, σημειώνεται ότι πρόκειται για νεαρό άτομο, χωρίς εξαρτώμενα, με μερική δευτεροβάθμια μόρφωση (μέχρι και το δεύτερο έτος), με εργασιακή εμπειρία στην περιοχή καταγωγής της αλλά και ικανή προς εργασία, με συγγενικούς δεσμούς στη χώρα καταγωγής (σε διάφορες πόλεις/μέρη), χωρίς οποιαδήποτε προβλήματα υγείας, αλλά και χωρίς να εντοπίζεται κάποια ευαλωτότητα στο πρόσωπό της (από τα στοιχεία που έδωσε κατά τη συνέντευξη της).

Σε επικουρική δε, βάση, διακρίνεται πως υπάρχει συγκεκριμένη διαδικασία για τον εθελούσιο επαναπατρισμό μεταναστών στα πλαίσια κοινής πρωτοβουλίας του ΔΟΜ και της ΕΕ, που αποσκοπεί στη διευκόλυνση της επιστροφής μεταναστών στις χώρες καταγωγής τους, ως επίσης στην υποστήριξη για την ομαλή επανένταξη στη χώρα τους[7]. Η εν λόγω πρωτοβουλία ΔΟΜ-ΕΕ στοχεύει στην αντιμετώπιση των οικονομικών, κοινωνικών και ψυχοκοινωνικών αναγκών των επιστρεφόντων.[8] Επίσης, η Κοινή Πρωτοβουλία ΔΟΜ-ΕΕ υποστηρίζει πρωτοβουλίες προστασίας και βοήθειας (όπως, μεταξύ άλλων, βοήθεια για βασικές ανάγκες, ιατρικές υπηρεσίες και υποστήριξη, καθώς και ψυχολογική υποστήριξη) σε μετανάστες σε ευάλωτες καταστάσεις και άλλων κατηγοριών ατόμων που μπορεί να κινδυνεύουν.[9] Ειδικότερα, κατά την άφιξή τους στις χώρες καταγωγής τους, οι μετανάστες σε ευάλωτες καταστάσεις λαμβάνουν υποστήριξη προσαρμοσμένη στις συγκεκριμένες ανάγκες τους, συμπεριλαμβανομένης ιατρικής και ψυχοκοινωνικής υποστήριξης σε ατομικό και οικογενειακό επίπεδο.[10] Συγκεκριμένα δε, για την περίπτωση του Καμερούν (σύμφωνα και με το σχετικό ενημερωτικό έντυπο του ΔΟΜ-ΕΕ για τη χώρα), η βοήθεια/υποστήριξη για την επανένταξη γίνεται σε συνεργασία με αρμόδιες κρατικές αρχές του Καμερούν και αφορά διευκολύνσεις κατά την άφιξη στη χώρα, συμβουλευτική υποστήριξη μετά την άφιξη, καθώς και βοήθεια για τη μετέπειτα επανένταξη στη χώρα, που περιλαμβάνει ψυχολογική και κοινωνική υποστήριξη, ιατρική βοήθεια και καθοδήγηση/εκπαίδευση για περαιτέρω κατάρτιση και για ευκαιρίες απασχόλησης.[11]

Περαιτέρω, θα εξετάσω ενδεχόμενη υπαγωγή της Αιτήτριας στο άρθρο 19(2)(γ) του περί Προσφύγων Νόμου (αντίστοιχο άρθρο 15(γ) της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2011/95/ΕΕ), παραθέτοντας επικαιροποιημένες πληροφορίες από τη χώρα καταγωγής.

Από έγκυρες πηγές πληροφόρησης σχετικά με την κατάσταση στο Καμερούν διακρίνεται ότι στις Αγγλόφωνες περιοχές (Νοτιοδυτική Περιφέρεια και Βορειοδυτική Περιφέρεια) της χώρας υφίσταται μια συνεχιζόμενη ένοπλη σύρραξη μεταξύ των αγγλόφωνων αποσχιστών και των κρατικών δυνάμεων ασφαλείας, που δρουν στις εν λόγω περιοχές[12]. Σημειώνεται δε, ότι η περιοχή τελευταίας συνήθους διαμονής της Αιτήτριας στη χώρα καταγωγής της (ήτοι το χωριό Bambili) βρίσκεται γεωγραφικά στην Βορειοδυτική Περιφέρεια του Καμερούν.

Στα πιο πάνω πλαίσια, χρειάζεται να εκτιμηθεί το επίπεδο του (γενικού και ειδικού) κινδύνου που μπορεί (ενδεχομένως) να αντιμετωπίσει η Αιτήτρια, ως άμαχος πολίτης στις Αγγλόφωνες περιοχές του Καμερούν, λόγω αδιάκριτης βίας (γενικότερα), λαμβάνοντας όμως υπόψη και τις προσωπικές της περιστάσεις (ειδικότερα)[13].

Ως προς τα καταγεγραμμένα περιστατικά ασφαλείας στην Βορειοδυτική Περιφέρεια του Καμερούν (εντός της οποίας εντοπίζεται και το χωριό Bambili, τόπος συνήθους διαμονής της Αιτήτριας), σύμφωνα με τη βάση δεδομένων ACLED (The Armed Conflict Location & Event Data Project), κατά το χρονικό διάστημα μεταξύ 08/12/2022 και 08/12/2023, καταγράφηκαν συνολικά 162 περιστατικά ασφαλείας στην εν λόγω περιφέρεια, εκ των οποίων προέκυψαν 221 ανθρώπινες απώλειες[14]. Ειδικότερα, 44 εξ αυτών καταγράφηκαν ως μάχες (με 100 θύματα), 94 ως περιστατικά χρήσης βίας εναντίον των πολιτών (με 107 θύματα), 5 ως εκρήξεις ή εξ αποστάσεως βία (με 10 θύματα), 8 ως εξεγέρσεις (με 4 θύματα) και 11 ως διαδηλώσεις (με  κανένα θύμα)[15]. O πληθυσμός δε, της Βορειοδυτικής Περιφέρειας του Καμερούν καταγράφεται στους 1 968 600 κατοίκους, σύμφωνα με την πιο πρόσφατη επίσημη εκτίμηση που έγινε το 2015[16].

Ως εκ των ανωτέρω, συμπεραίνεται ότι οι συγκρούσεις στο Καμερούν δεν ανέρχονται σε σημείο που στοχοποιούνται αδιακρίτως άμαχοι πολίτες αποκλειστικά και μόνο λόγω της παρουσίας τους στις Αγγλόφωνες περιοχές του Καμερούν, και συγκεκριμένα (στην παρούσα περίπτωση) στην Βορειοδυτική Περιφέρεια της χώρας. Αναλύοντας δε, τα προσωπικά στοιχεία της Αιτήτριας, σημειώνεται ότι πρόκειται για νεαρό άτομο, με (μερική) μόρφωση σε δευτεροβάθμιο επίπεδο, χωρίς ιδιαίτερα προβλήματα υγείας και ικανή προς εργασία, ενώ δεν ανήκει σε κάποια από τις κατηγορίες ατόμων που με βάση το προφίλ τους αποτελούν στόχους για τις αντιμαχόμενες πλευρές (ως έχουν ήδη αναφερθεί ανωτέρω).

Ειδικότερα δε, αναλύοντας περαιτέρω τα πιο πάνω δεδομένα ασφαλείας από το ACLED, παρατηρείται πως όσον αφορά το χωριό Bambili συγκεκριμένα, κατά τους τελευταίους 12 μήνες καταγράφηκαν μόνο 2 περιστατικά, εκ των οποίων το ένα αφορούσε εξέγερση και το άλλο διαδήλωση (και οι δύο περιπτώσεις είχαν ως αφορμή ιδιωτικές διαφορές για κτηματικά ζητήματα), ενώ δεν καταγράφηκαν οποιεσδήποτε απώλειες[17].

Λαμβάνοντας υπόψη τα προαναφερθέντα δεδομένα όσον αφορά την κατάσταση ασφαλείας στην Βορειοδυτική Περιφέρεια του Καμερούν, καθώς και τη (γενικώς σταθερή και σε σχετικά χαμηλά επίπεδα κατά τους τελευταίους 12 μήνες) τάση της έντασης των περιστατικών ασφαλείας στην εν λόγω περιφέρεια (που είναι ως αποτέλεσμα της Αγγλόφωνης κρίσης στη χώρα), συνάγεται εύλογα και με ασφάλεια το συμπέρασμα ότι η φύση και η έκταση της κρίσης δεν φθάνει σε τέτοιο επίπεδο (σαφώς υψηλότερο, λόγω απουσίας ιδιαίτερων περιστάσεων της Αιτήτριας με βάση το ατομικό της προφίλ) που, με βάση και την έννοια της «αναπροσαρμοζόμενης κλίμακας» (ως η σχετική νομολογία του ΔΕΕ σύμφωνα με τις αποφάσεις C-465/07 – Elgafaji, βλ. παρ. 39, και C‑285/12 – Diakité, βλ. παρ. 31), θα συνιστούσε την ύπαρξη ουσιωδών λόγων να πιστεύεται ότι η Αιτήτρια, σε περίπτωση επιστροφής της στη χώρα καταγωγής της και συγκεκριμένα στο χωριό Bambili της Βορειοδυτικής Περιφέρειας του Καμερούν, θα αντιμετωπίσει πραγματικό κίνδυνο να υποστεί σοβαρή και προσωπική απειλή κατά της ζωής ή της σωματικής ακεραιότητας της ως άμαχος πολίτης, λόγω αδιάκριτης βίας, κατά την έννοια του άρθρου 15(γ) της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2011/95/ΕΕ.

Συνακόλουθα, ούτε προκύπτει οτιδήποτε που να καθιστά αδύνατη τη μετακίνηση εντός της χώρας και να αποτρέπει/αποκόπτει την πρόσβαση στην περιοχή συνήθους διαμονής της Αιτήτριας κατά την επιστροφή της στην Βορειοδυτική Περιφέρεια του Καμερούν (σε έγκυρη πηγή καταγράφεται ότι, γενικότερα, οι ασυνόδευτες γυναίκες συχνά τύγχαναν παρενόχλησης όταν ταξίδευαν μόνες, ενώ οι κρατικές αρχές περιόρισαν τις μετακινήσεις προσώπων, ειδικά στις Βορειοδυτικές και Νοτιοδυτικές Περιφέρειες, επικαλούμενες θέματα ασφαλείας, και παράλληλα, οι ένοπλοι αυτονομιστές περιόρισαν τις μετακινήσεις προσώπων στις Βορειοδυτικές και Νοτιοδυτικές Περιφέρειες επιβάλλοντας κατ’ οίκον περιορισμό εβδομαδιαία[18]).

Μετά από προσεκτική εξέταση των όσων η Αιτήτρια ισχυρίστηκε κατά την διάρκεια της συνέντευξής της στα πλαίσια της αίτησης της για διεθνή προστασία, διαπιστώνω ότι ορθά η απόφαση των Καθ' ων η Αίτηση καταλήγει ότι η Αιτήτρια δεν αντιμετώπιζε οποιουδήποτε είδους δίωξη στη χώρα καταγωγής της και ότι η περίπτωσή της δεν πληρούσε τις υπό του Νόμου προβλεπόμενες προϋποθέσεις για αναγνώριση του καθεστώτος του πρόσφυγα ή της συμπληρωματικής προστασίας. Περαιτέρω, κρίνω ως ορθά τα πορίσματα της εισηγητικής έκθεσης του αρμόδιου λειτουργού.

Υπενθυμίζεται συναφώς ότι, σύμφωνα με το άρθρο 18(5) του περί Προσφύγων Νόμου, «[ε]ναπόκειται στον αιτητή να τεκμηριώσει την αίτηση διεθνούς προστασίας» και, εν προκειμένω, η Αιτήτρια, με τα όσα δήλωσε στη συνέντευξη της και τα οποία αναφέρθηκαν πιο πάνω και καταγράφονται στην εισηγητική έκθεση του αρμόδιου λειτουργού, ουδόλως κατάφερε να τεκμηριώσει λόγους που θα την ενέτασσαν στις περιπτώσεις της αναγκαιότητας παροχής διεθνούς προστασίας.

Ακολούθως, θα προχωρήσω με την εξέταση του ισχυρισμού της συνηγόρου της Αιτήτριας περί του ότι η προσβαλλόμενη απόφαση δεν είναι δεόντως αιτιολογημένη.

Όπως έχει διατυπωθεί και νομολογιακά, η αιτιολόγηση των αποφάσεων της διοίκησης είναι επιβεβλημένη ώστε να επιτρέπεται ο δικαστικός έλεγχος της νομιμότητάς τους αλλά και για να παρέχεται η δυνατότητα να αντιληφθεί το Δικαστήριο σε ποια στοιχεία στηρίχθηκε το αρμόδιο όργανο για να καταλήξει στην απόφασή του (Γρηγορόπουλος κ.α. v. Κυπριακή Δημοκρατία, (1997) 4 ΑΑΔ 1414). Μέσα από την αιτιολογία του οργάνου θα πρέπει να διαφαίνεται ο συλλογισμός του, ο οποίος οδήγησε στην προσβαλλόμενη απόφαση ή τουλάχιστον να υπάρχουν στοιχεία στον φάκελο της υπόθεσης που να μπορούν να συμπληρώσουν την αιτιολογία της απόφασης του αρμόδιου οργάνου (βλ. άρθρο 29 του Ν. 158 (Ι)/1999, Ιερά Αρχιεπισκοπή Κύπρου κ.α. ν Δημοκρατίας (1990) 3 Α.Α.Δ. 1171, Διογένους ν. Δημοκρατίας (1999) 4 Α.Α.Δ. 371, και Στέφανος Φράγκου ν. Κυπριακής Δημοκρατίας, (1998) 3 ΑΑΔ 270).

Ως προκύπτει από το ίδιο το περιεχόμενο της επίδικης απόφασης, η Υπηρεσία Ασύλου έλαβε την απόφαση της υπό το φως των όσων δήλωσε και παρουσίασε η Αιτήτρια στα πλαίσια της αίτησης της για διεθνή προστασία. Από το ίδιο το κείμενο της επίδικης απόφασης των Καθ' ων η Αίτηση προκύπτει ότι προβάλλονται με λεπτομέρεια οι ισχυρισμοί της Αιτήτριας καθώς και η αξιολόγηση τους, ενώ καταγράφονται εκτενώς οι λόγοι που οδήγησαν τους Καθ' ων η Αίτηση στην απόρριψη της αίτησης της. Διακρίνεται, συναφώς, τόσο από το περιεχόμενο της ίδιας της επίδικης απόφασης όσο και από το περιεχόμενο του διοικητικού φακέλου της Υπηρεσίας Ασύλου καθώς και από την εισηγητική έκθεση του αρμόδιου λειτουργού (αφού σύμφωνα με το άρθρο 29 του Ν. 158(Ι)/1999 «…η αιτιολογία μιας πράξης μπορεί να συμπληρωθεί ή να αναπληρωθεί από τα στοιχεία του διοικητικού φακέλου όπως και από το σύνολο της όλης διοικητικής ενέργειας»), ότι η επίδικη απόφαση είναι πλήρως και δεόντως αιτιολογημένη σε συνάρτηση με τα γεγονότα και τους ισχυρισμούς της Αιτήτριας που αξιολογήθηκαν.

Συνεπώς, ο ισχυρισμός ότι η απόφαση των Καθ' ων η Αίτηση είναι αναιτιολόγητη και/ή μη δεόντως αιτιολογημένη, δεν ευσταθεί και απορρίπτεται.

Με βάση το σύνολο των στοιχείων που τέθηκε ενώπιον μου και αφού εξέτασα τόσο τη νομιμότητα, όσο και την ουσία της παρούσης, καταλήγω ότι το αίτημα της Αιτήτριας εξετάστηκε επιμελώς σε κάθε στάδιο της διαδικασίας και ορθώς η Διοίκηση, κατόπιν δέουσας και επαρκούς έρευνας, απέρριψε την αίτηση της για διεθνή προστασία, αιτιολογώντας πλήρως την απόφασή της.

Συνεπώς, κρίνω, με βάση τα ανωτέρω, ότι οι λόγοι ακυρώσεως της προσβαλλόμενης απόφασης δεν ευσταθούν και απορρίπτονται.

Η παρούσα προσφυγή αποτυγχάνει και η προσβαλλόμενη απόφαση επικυρώνεται με €1000 έξοδα εναντίον της Αιτήτριας και υπέρ των Καθ΄ ων η Αίτηση.

 

Βούλα Κουρουζίδου - Καρλεττίδου, Δ.Δ.Δ.Δ.Π.



[1] EUAA, COI QUERY RESPONSE – CAMEROON: Security situation in the Far North, Northwest and Southwest regions, 11 October 2023, https://coi.euaa.europa.eu/administration/easo/PLib/2023_10_EUAA_COI_Query%20_Response_Q44_Cameroon_Security_situation.pdf (βλ. ενότητα ‘1. Overview’ - σελ. 3) [ημερ. πρόσβασης 27/12/2023]

[2] Βλ. (ενδεικτικά) ακόλουθες πηγές:

Amnesty International, CAMEROON 2022 Report, 2023, https://www.amnesty.org/en/location/africa/west-and-central-africa/cameroon/report-cameroon/ (βλ. ενότητα ‘Right to life - Northwest and Southwest regions’) [ημερ. πρόσβασης 24/11/2023]

USDOS – US Department of State, 2022 Country Report on Human Rights Practices: Cameroon, 20 March 2023, https://www.ecoi.net/en/document/2089132.html (βλ. ενότητα ‘Section 1. Respect for the Integrity of the Person - g. Conflict-related Abuses - Other Conflict-related Abuse’) [ημερ. πρόσβασης 27/12/2023]

[3] EUAA, COI QUERY RESPONSE – CAMEROON: Security situation in the Far North, Northwest and Southwest regions, 11 October 2023, https://coi.euaa.europa.eu/administration/easo/PLib/2023_10_EUAA_COI_Query%20_Response_Q44_Cameroon_Security_situation.pdf (βλ. ενότητα ‘2. Security incidents and impact on the civilian population - Situation in the Northwest and Southwest (Anglophone) regions’ - σελ. 5) [ημερ. πρόσβασης 27/12/2023]

[4] Βλ. (ενδεικτικά) ακόλουθες πηγές:

Amnesty International, CAMEROON 2022 Report, 2023, https://www.amnesty.org/en/location/africa/west-and-central-africa/cameroon/report-cameroon/ (βλ. ενότητα ‘Background’) [ημερ. πρόσβασης 24/11/2023]

USDOS – US Department of State, 2022 Country Report on Human Rights Practices: Cameroon, 20 March 2023, https://www.ecoi.net/en/document/2089132.html (βλ. ενότητες ‘Section 1. Respect for the Integrity of the Person - a. Arbitrary Deprivation of Life and Other Unlawful or Politically Motivated Killings / g. Conflict-related Abuses’) [ημερ. πρόσβασης 27/12/2023]

[5] Global Protection Cluster (GPC), Protection Update for the Northwest and Southwest Regions – Cameroon (September-October 2023), 16 Nov 2023, https://www.globalprotectioncluster.org/sites/default/files/2023-11/cameroon_september_october_protection_update_northwest_and_southwest_regions.pdf [ημερ. πρόσβασης 27/12/2023]

[6] UN OCHA, Cameroon: North-West and South-West - Situation Report No. 58 (September-October 2023), 12 Dec 2023, https://reliefweb.int/attachments/1dea8521-78fa-4cfc-8354-5ed9a739c120/SITREP_NWSW_Sept.Oct_2023_VF%20KP.pdf [ημερ. πρόσβασης 27/12/2023]

[7] IOM, EU-IOM Joint Initiative for Migrant Protection and Reintegration, 2023, https://www.migrationjointinitiative.org/reintegration (βλ. ενότητα ‘Areas of Work - Reintegration’) [ημερ. πρόσβασης 27/12/2023]

[8] Ibid. [ημερ. πρόσβασης 27/12/2023]

[9] IOM, EU-IOM Joint Initiative for Migrant Protection and Reintegration, 2023, https://www.migrationjointinitiative.org/protection (βλ. ενότητα ‘Areas of Work - Protection - 2. Protection of migrants in vulnerable situations’) [ημερ. πρόσβασης 27/12/2023]

[10] Ibid. [ημερ. πρόσβασης 27/12/2023]

[11] Βλ. EU-IOM Joint Initiative for Migrant Protection and Reintegration, Reintegration for migrants returning to Cameroon, https://www.migrationjointinitiative.org/sites/g/files/tmzbdl261/files/files/pdf/eutf-infosheet-cameroun-en-spreads_0.pdf [ημερ. πρόσβασης 27/12/2023]

[12] Βλ. (ενδεικτικά) ακόλουθες πηγές:

ACAPS, Country analysis: CAMEROON, 2023, https://www.acaps.org/en/countries/cameroon# [ημερ. πρόσβασης 28/12/2023]

EUAA, COI QUERY RESPONSE – CAMEROON: Security situation in the Far North, Northwest and Southwest regions, 11 October 2023, https://coi.euaa.europa.eu/administration/easo/PLib/2023_10_EUAA_COI_Query%20_Response_Q44_Cameroon_Security_situation.pdf [ημερ. πρόσβασης 28/12/2023]

[13] Βλ. EASO, Άρθρο 15 στοιχείο γ) της οδηγίας για τις ελάχιστες απαιτήσεις ασύλου (2011/95/ΕΕ) - Δικαστική Ανάλυση, Δεκέμβριος 2014, https://easo.europa.eu/sites/default/files/Article-15c-QD_a-judicial-analysis-EL.pdf (ενότητα ‘1.6.1. Γενικός κίνδυνος και ειδικός κίνδυνος’ - σελ. 26)

[14] ACLED - DISAGGREGATED DATA COLLECTION - ANALYSIS & CRISIS MAPPING PROJECT, The Armed Conflict Location & Event Data Project, 2023, https://acleddata.com/dashboard/#/dashboard (βλ. πλατφόρμα Dashboard, με στοιχεία ανάλυσης ως εξής: ΠΕΡΙΟΔΟΣ ΣΥΜΒΑΝΤΩΝ - 08/12/2022 – 08/12/2023, ΤΥΠΟΣ ΣΥΜΒΑΝΤΩΝ - Battles / Violence against civilians / Explosions/Remote violence / Riots / Protests και ΠΕΡΙΟΧΗ - Middle AfricaCameroonNord-Ouest) [ημερ. πρόσβασης 28/12/2023]

[15] Ibid. [ημερ. πρόσβασης 28/12/2023]

[16] Βλ. CITY POPULATION, 02/03/2020, https://www.citypopulation.de/en/cameroon/cities/ (ενότητα ‘Africa – Cameroon – Regions - Nord-Oueste / North West) [ημερ. πρόσβασης 28/12/2023]

[17] ACLED - DISAGGREGATED DATA COLLECTION - ANALYSIS & CRISIS MAPPING PROJECT, The Armed Conflict Location & Event Data Project, 2023, https://acleddata.com/dashboard/#/dashboard (βλ. πλατφόρμα Dashboard, με στοιχεία ανάλυσης ως εξής: ΠΕΡΙΟΔΟΣ ΣΥΜΒΑΝΤΩΝ - 08/12/2022 – 08/12/2023, ΤΥΠΟΣ ΣΥΜΒΑΝΤΩΝ - Battles / Violence against civilians / Explosions/Remote violence / Riots / Protests και ΠΕΡΙΟΧΗ - Middle Africa – Cameroon – Nord-Ouest / στοιχεία από επιλογή ‘Point view’ και προβολής των συμβάντων στο χωριό Bambili επί του γεωγραφικού χάρτη της περιοχής) [ημερ. πρόσβασης 28/12/2023]

[18] USDOS – US Department of State, 2022 Country Report on Human Rights Practices: Cameroon, 20 March 2023, https://www.ecoi.net/en/document/2089132.html (βλ. ενότητα ‘Section 2. Respect for Civil Liberties – d. Freedom of Movement and the Right to Leave the Country – In-country Movement’) [ημερ. πρόσβασης 28/12/2023]


cylaw.org: Από το ΚΙΝOΠ/CyLii για τον Παγκύπριο Δικηγορικό Σύλλογο