
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ
16 Ιουνίου 2025
[Β. ΚΟΥΡΟΥΖΙΔΟΥ - ΚΑΡΛΕΤΤΙΔΟΥ Δ.Δ.Δ.Δ.Π.]
Αναφορικά με το άρθρο 146 του Συντάγματος
Μεταξύ:
B. E. O. από το Καμερούν και τώρα στη Λευκωσία
Αιτητής
-και-
Κυπριακής Δημοκρατίας μέσω Υπηρεσίας Ασύλου
Καθ' ων η Αίτηση
Γιώτα Καλαπαλίκη Θεοδώρου (κα), Δικηγόρος για τον Αιτητή
Ραφαέλα Χαραλάμπους (κα) για Ι.Καλλίγερο (κο) , Δικηγόροι για τους Καθ' ων η αίτηση
Ο Αιτητής είναι παρών
ΑΠΟΦΑΣΗ
Ο Αιτητής αιτείται δήλωσης του Δικαστηρίου ότι η απόφαση των Καθ' ων η Αίτηση ημερομηνίας 27/05/2024, η οποία κοινοποιήθηκε στον Αιτητή στις 17/06/2024 και με την οποία απορρίφθηκε το αίτημά του για παροχή Διεθνούς προστασίας καθότι δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις του περί Προσφύγων Νόμου 6(Ι)/2000 και είναι παράνομη, άκυρη και στερείται κάθε νόμιμου αποτελέσματος.
ΓΕΓΟΝΟΤΑ
ΝΟΜΙΚΟΙ ΙΣΧΥΡΙΣΜΟΙ
Ο Αιτητής δια της γραπτής αγόρευσης της συνηγόρου του προβάλλει τους κάτωθι νομικούς ισχυρισμούς:
1. Η προσβαλλόμενη απόφαση παραβιάζει την αρχή της φυσικής δικαιοσύνης, αποτελεί προϊόν πλάνης περί του Νόμου και στερείται επαρκούς αιτιολογίας καθότι είναι προϊόν πραγματικής πλάνης και μη δέουσας έρευνας.
2. Οι Καθ' ων η αίτηση υπερέβησαν τα όρια της διακριτικής τους εξουσίας και/ή άσκησαν εσφαλμένα και/ή πλημμελώς τη διακριτική τους εξουσία και/ή η προσβαλλόμενη πράξη και/ή απόφαση δεν ήταν υπό τις περιστάσεις λογικά εφικτή. Η προσβαλλόμενη απόφαση λήφθηκε υπό καθεστώς πλάνης περί τα πράγματα και το Νόμο. Η Διοίκηση αγνόησε τα ίδια της τα ευρήματα μέσα από τη διαδικασία εξέτασης του αιτήματος του Αιτητή και ο αρμόδιος λειτουργός δεν άσκησε ορθά τη διακριτική του εξουσία εφόσον, ενώ αποδέχτηκε τη μαρτυρία του Αιτητή, απέρριψε το αίτημα του.
3. Η προσβαλλόμενη απόφαση πάσχει από έλλειψη δέουσας έρευνας, η πράξη των Καθ' ων η αίτηση είναι λανθασμένη και/ή παράνομη και/ή αντίκειται και/ή παραβιάζει το άρθρο 146 του Συντάγματος και/ή τη νομοθεσία περί παραχώρησης ασύλου ή/και παραχώρησης διεθνούς προστασίας του περί Προσφύγων Νόμου του 2000 (Ν. 6(Ι)/2000). Ο Αιτητής έδωσε επαρκή επεξήγηση για ποιο λόγο αναγκάστηκε να εγκαταλείψει τη χώρα του και δεν υπέπεσε σε αντιφάσεις, ενώ λανθασμένα οι Καθ' ων η αίτηση κατέληξαν στο συμπέρασμα ότι ο Αιτητής δεν διατρέχει οποιοδήποτε κίνδυνο και απέρριψαν το αίτημα του για διεθνή προστασία.
4. Η πράξη και/ή απόφαση των Καθ' ων η αίτηση παραβιάζει και/ή συγκρούεται και/ή αντίκειται στις γενικές και ειδικές παραδεδεγμένες αρχές για έκδοση έγκυρης και/ή αξιοκρατικής πράξης και/ή απόφασης κατά το Διοικητικό Δίκαιο και στις αρχές του περί των Γενικών Αρχών του Διοικητικού Δικαίου Νόμου Ν. 158(Ι)/1999, εφόσον η Διοίκηση δεν προέβη σε εξατομικευμένη έρευνα επί των ισχυρισμών του Αιτητή και καμία ειδική και/ή συγκεκριμένη έρευνα δεν έκανε για τις προσωπικές περιστάσεις και τα γεγονότα που ανέφερε ο Αιτητής κατά τη συνέντευξη του, και ούτε έλαβε υπόψη και δεν ερεύνησε δεόντως όλα τα γεγονότα και περιστατικά της υπόθεσης.
5. Η πράξη και/ή απόφαση των Καθ' ων η αίτηση είναι αποτέλεσμα παράβασης και/ή λανθασμένης εφαρμογής του Συντάγματος και/ή των αρχών του Διοικητικού Δικαίου και/ή του περί των Γενικών Αρχών του Διοικητικού Δικαίου Νόμου Ν. 158(Ι)/1999, εφόσον υπάρχει δικαιολογημένος φόβος δίωξης του σε περίπτωση που επιστρέψει στη χώρα του, καθώς επίσης και περίπτωση να υποστεί απάνθρωπη ή/και εξευτελιστική μεταχείριση εξαιτίας των πεποιθήσεων του.
6. Συντρέχουν λόγοι ακύρωσης της πράξης και/ή απόφασης που αν εξεταστούν αυτεπάγγελτα από το Δικαστήριο θα οδηγήσουν σε ακύρωση, εφόσον ο Αιτητής είναι πρόσωπο το οποίο πληροί τις προϋποθέσεις για να προστατευθεί, δυνάμει του άρθρου 19(1) του περί Προσφύγων Νόμου και του άρθρου 3 της ΕΣΔΑ, αφού η παρουσία του στη χώρα καταγωγής του είναι επικίνδυνη εξαιτίας της καταδίωξης του.
ΚΑΤΑΛΗΞΗ
Καταρχάς, παρατηρείται ότι οι λόγοι ακύρωσης που εγείρονται στην παρούσα αίτηση, παρατίθενται με γενικότητα και αοριστία. Η απλή καταγραφή κατά ιδιαίτερο συνοπτικό τρόπο στους λόγους ακύρωσης της νομικής βάσης της προσφυγής δεν ικανοποιεί την επιτακτική ανάγκη του Κανονισμού 7 του Ανωτάτου Συνταγματικού Διαδικαστικού Κανονισμού του 1962, όπως οι νομικοί λόγοι αναφέρονται πλήρως.
«Η αναφορά, για παράδειγμα, ότι «Η απόφαση πάσχει γιατί λήφθηκε χωρίς την δέουσα έρευνα» (το ίδιο αοριστολόγοι είναι και οι υπόλοιποι λόγοι ακύρωσης), δεν εξηγεί καθόλου, ούτε παραπέμπει σε συγκεκριμένα κατ' ισχυρισμόν δεδομένα που οδήγησαν σε μη έρευνα, ή σε πλάνη κλπ. Η προσφυγή θα μπορούσε να απορριφθεί για τους πιο πάνω διαδικαστικούς λόγους οι οποίοι αντανακλούν βεβαίως και επί της ουσίας. Αυστηρώς ομιλούντες, τα όσα αναφέρονται στην αγόρευση του δικηγόρου της Αιτήτριας δεν μπορούν να ληφθούν υπόψη, εφόσον παγίως αναγνωρίζεται ότι οι αγορεύσεις δεν αποτελούν μέσο για τη θεμελίωση γεγονότων (δέστε Δημοκρατία ν. Κουκκουρή (1993) 3 Α.Α.Δ. 598, Ελισσαίου ν. Αρχής Ηλεκτρισμού Κύπρου (2004) 3 Α.Α.Δ. 412 και Κωνσταντίνου ν. Δημοκρατίας (2009) 3 Α.Α.Δ. 384) (δέστε Υπόθεση Αρ. 1119/2009 ημερ. 31 Ιανουαρίου 2012 FARHAN KHALIL, και Κυπριακής Δημοκρατίας).
Οι ισχυρισμοί για την ακύρωση μιας διοικητικής απόφασης πρέπει να είναι συγκεκριμένοι και να εξειδικεύουν ποια νομοθετική πρόνοια ή αρχή διοικητικού δικαίου παραβιάζεται. Όπως έχει τονισθεί στην υπόθεση Latomia Estate Ltd. v. Δημοκρατίας (2001) 3 Α.Α.Δ. 672:
«Η αιτιολόγηση των νομικών σημείων πάνω στα οποία βασίζεται μια προσφυγή είναι απαραίτητη για την εξέταση από ένα Διοικητικό Δικαστήριο των λόγων που προσβάλλουν τη νομιμότητα μιας διοικητικής πράξης.»
Περαιτέρω δεν αρκεί η παράθεση των συγκεκριμένων διατάξεων της νομοθεσίας που κατ' ισχυρισμόν παραβιάζει η προσβαλλόμενη πράξη, αλλά θα πρέπει επίσης τα επικαλούμενα νομικά σημεία να αιτιολογούνται πλήρως. Οποιαδήποτε αοριστία ή ασάφεια σε σχέση με αυτά μπορεί να έχει ως συνέπεια την απόρριψη της προσφυγής (βλ. Δημοκρατία ν. Shalaeva (2010) 3 AAΔ.598).
Επίσης είναι πλειστάκις νομολογημένο ότι, λόγοι ακύρωσης που δεν εγείρονται στο δικόγραφο της προσφυγής δεν μπορούν να εξεταστούν με το να εγείρονται για πρώτη φορά στις γραπτές αγορεύσεις. Σχετικό είναι και το ακόλουθο απόσπασμα από την πρόσφατη απόφαση της Ολομέλειας στη Φλωρεντία Πετρίδου ν. Επιτροπής Δημόσιας Υπηρεσίας, (2004) 3 Α.Α.Δ. 636: «Παρατηρούμε ότι στο κείμενο της προσφυγής δεν εγείρεται τέτοιος λόγος ακύρωσης, αν και σχετική επιχειρηματολογία πράγματι προβάλλεται στη γραπτή αγόρευση της εφεσείουσας. Έχει επανειλημμένα λεχθεί πως λόγος ακύρωσης που δεν εγείρεται στην προσφυγή δεν μπορεί να εξεταστεί σε μεταγενέστερο στάδιο, αφού οι γραπτές αγορεύσεις αποτελούν απλώς επιχειρηματολογία».
Σύμφωνα με την Μαραγκός ν. Δημοκρατίας (2006) 3 Α.Α.Δ. 671: «Για να καταστεί το θέμα επίδικο, πρέπει αυτό να εγείρεται σύμφωνα με τις δικονομικές διατάξεις και να αποφασίζεται ύστερα από εξαντλητική επιχειρηματολογία.»
«Η αγόρευση αποτελεί το μέσο για την έκθεση της επιχειρηματολογίας υπέρ της αποδοχής των λόγων ακύρωσης και όχι υποκατάστατο της στοιχειοθέτησής τους. Βλ. Παπαδοπούλας ν. Ιωσηφίδη κ.ά. (2002) 3 Α.Α.Δ. 601 και Λεωφορεία Λευκωσίας Λτδ ν. Δημοκρατίας (1999) 3 Α.Α.Δ. 56»
Τα όσα επομένως πιο κάτω εξετάζονται και αποφασίζονται, τελούν υπό την πιο πάνω τοποθέτηση του Δικαστηρίου.
Στα πλαίσια ελέγχου της προσβαλλόμενης απόφασης, το Δικαστήριο εξετάζει κατά πόσον το αρμόδιο όργανο ερεύνησε όλα εκείνα τα στοιχεία που όφειλε να ερευνήσει και να συνεκτιμήσει για να καταλήξει στην απόφασή του σύμφωνα με τις πρόνοιες του Νόμου. Η έρευνα θεωρείται πλήρης όταν το διοικητικό όργανο συλλέξει και εξετάσει όλα τα ουσιώδη στοιχεία μιας υπόθεσης ώστε να καταλήξει σε ασφαλή συμπεράσματα. Το είδος και η έκταση της έρευνας εναπόκειται στην διακριτική ευχέρεια του αποφασίζοντας οργάνου και διαφέρει κατά περίπτωση (βλ. Απόφαση αρ. 128/2008 JAMAL KAROU V Αναθεωρητικής Αρχής Προσφύγων, ημερ. 1 Φεβρουάριου, 2010).
Όπως εξηγήθηκε στην υπόθεση Πολυξένη Γεωργίου ν. Δημοκρατίας, Υπόθεση αρ. 606/91, ημερομηνίας 22.9.92, στις σελ. 2-3: «Το τι αποτελεί επαρκή έρευνα, εξαρτάται από τα γεγονότα και περιστατικά της κάθε υπόθεσης (KNAI ν. The Republic (1987) 3 CLR 1534). Η έκταση της έρευνας που ένα διοικητικό όργανο διεξάγει για τη λήψη απόφασης εξαρτάται από τα γεγονότα της κάθε υπόθεσης» (Δημοκρατίας ν. Γιαλλουρίδη και Άλλων), Αναθεωρητικές Εφέσεις 868, 868, ημερομηνίας 13.12.90)».
Έχω εξετάσει την προσβαλλόμενη απόφαση υπό το πρίσμα όλων των στοιχείων που τέθηκαν ενώπιον του Δικαστηρίου, κυρίως των όσων ο Αιτητής δήλωσε κατά τη διάρκεια της συνέντευξής του, όσο και όσα προβάλλει με την παρούσα προσφυγή.
Σύμφωνα με τα στοιχεία στο φάκελο του Αιτητή, αυτός είναι ενήλικας από το Καμερούν. Στην αίτησή του για διεθνή προστασία o Αιτητής ισχυρίστηκε ότι αναγκάστηκε να εγκαταλείψει το Καμερούν διότι προέρχεται από το αγγλόφωνο τμήμα, όπου δεν νιώθει ασφαλής. Όπως ισχυρίζεται, στο αγγλικό τμήμα της χώρας λαμβάνει χώρα εμπόλεμη σύρραξη και πολλοί αναγκάζονται να συμμετάσχουν στον αγώνα. Ο ίδιος επειδή δεν ενδιαφερόταν να ενταχθεί, ήθελαν να τον σκοτώσουν. Περαιτέρω, δήλωσε ότι στην κοινότητά του ήταν επιχειρηματίας που είχε το δικό του κατάστημα και πουλούσε τρόφιμα στους μαχητές (Amba boys). Οπότε είναι αντιμέτωπος και με τις δύο πλευρές, καθότι οι μεν μαχητές ήθελαν να τον στρατολογήσουν και ο δε στρατός τον αναζητούσε επειδή πωλούσε τρόφιμα στους μαχητές (ερ. 1 δ.φ.)
Αναφορικά με τους κατ’ ιδίαν λόγους που τον ώθησαν να εγκαταλείψει την χώρα καταγωγής του, ο Αιτητής κατά το στάδιο της ελεύθερης αφήγησης δήλωσε ότι έφυγε από το Καμερούν επειδή αποτελούσε στόχο τόσο για τους αυτονομιστές των Ambazonians όσο και για τον στρατό του Καμερούν. Μετά την αποφοίτησή του από το πανεπιστήμιο, προέβαλε ότι επιλέχθηκε από τους τοπικούς άρχοντες ως ηγέτης της κοινότητάς του. Εκείνη την περίοδο, η κρίση στις αγγλόφωνες περιοχές είχε ήδη ξεκινήσει (από το 2016) και επιδεινωνόταν συνεχώς. Ο Αιτητής διατηρούσε την οικογενειακή επιχείρηση, ένα κατάστημα προμηθειών που εξυπηρετούσε τόσο το χωριό του όσο και τις γύρω περιοχές. Όπως ανέφερε, οι μαχητές (“Amba boys”) αγόραζαν προϊόντα από το κατάστημά του χωρίς να πληρώνουν πλήρως ή ακόμα και με τη βία, ενώ παράλληλα η κυβέρνηση απαγόρευε οποιαδήποτε επαφή με αυτούς. Το κατάστημα, ωστόσο, αποτελούσε τη βασική πηγή εσόδων για την οικογένειά του, γεγονός που τον έφερνε σε δύσκολη θέση. Στις αρχές του 2019 πραγματοποιήθηκε ειρηνική συνάντηση στο χωριό με αντιπροσωπεία 19 ατόμων από τον στρατό, παρουσία των τοπικών αρχόντων. Ο Αιτητής συμμετείχε και εξέφρασε τις ανησυχίες του για την εξαναγκαστική σχέση με τους αυτονομιστές. Ο στρατός έδειξε κατανόηση και αποχώρησε ειρηνικά. Ωστόσο, την επόμενη μέρα, οι μαχητές επιτέθηκαν στο κατάστημα και το κατέστρεψαν ολοσχερώς, χωρίς ο Αιτητής να μπορεί να αντιδράσει. Αργότερα, του κατάσχεσαν φορτίο κακάο στο χωριό Newkonye και τον απείλησαν με θάνατο αν το διεκδικούσε, γι΄ αυτό και ο Αιτητής πήρε την απόφαση να το αναφέρει στον αρχηγό του χωριού και οργάνωσε ειρηνική συνάντηση με 61 μέλη της Ambazonia, ώστε να λυθεί το πρόβλημα. Στις 1 Νοεμβρίου 2021, μετά τη συνάντηση, ο Αιτητής συνελήφθη από τον στρατό, ο οποίος έκαψε το κατάστημά του και τον συνέλαβε τη νύχτα στο χωριό, όπου του κάλυψαν τα μάτια και τον μετέφεραν στις φυλακές της Kumba. Εκεί παρέμεινε κρατούμενος έως τον Μάρτιο του 2022. Κατά τη διάρκεια της κράτησής του, ένας ανώτερος επίτροπος από τη Γιαουντέ, παλιός συμφοιτητής και οικογενειακός φίλος, τον εντόπισε κατά την επίσκεψή του στις φυλακές. Μετά από συζήτηση, του υποσχέθηκε βοήθεια. Ο τοπικός επίτροπος της Kumba τον κάλεσε στο γραφείο του και του είπε ότι, εάν καταφέρει να τον ελευθερώσει, ο Αιτητής θα πρέπει να εγκαταλείψει άμεσα τη χώρα. Με τη βοήθεια του κ. George Osom, φίλου της οικογένειας και δασκάλου, και κατόπιν διευθετήσεων με τις αρχές, του εκδόθηκε διαβατήριο στις 21 Φεβρουαρίου 2022. Ο Αιτητής έλαβε ταξιδιωτικά έγγραφα και στις 28 Μαρτίου 2022 αναχώρησε από το Καμερούν. Έκτοτε δεν έχει καμία επικοινωνία με την οικογένειά του. Όπως ενημερώθηκε αργότερα, περίπου έναν χρόνο μετά την άφιξή του στην Κύπρο, η σύζυγός του συνελήφθη στο χωριό από τις δυνάμεις των Ambazonians ή τον στρατό και εκτελέστηκε (ερ. 43 δ.φ.).
Αναφορικά με την σύλληψή του από τον στρατό, ο Αιτητής ανέφερε ότι συνελήφθη δύο ημέρες μετά από μια κοινοτική συνάντηση στην οποία συμμετείχε ως ηγέτης νεολαίας. Ο στρατός εισέβαλε στο σπίτι του, έσπασε τις πόρτες και, αφού επιβεβαίωσε την ταυτότητά του, τον μετέφερε στο παλάτι του αρχηγού του χωριού, όπου του ζητήθηκε να αναφέρει τα ονόματα όσων συμμετείχαν στη συνάντηση, συμπεριλαμβανομένου του πατέρα του. Έπειτα του έκλεισαν τα μάτια και τον μετέφεραν στη φυλακή της Kumba, όπου διαπίστωσε ότι δεν ήταν μαζί με τα υπόλοιπα άτομα που είχαν συλληφθεί. Ο Αιτητής δήλωσε ότι παρέμεινε φυλακισμένος από τις αρχές Νοεμβρίου 2021 μέχρι τις 26 Μαρτίου 2022. Ανέφερε ότι οι κρατούμενοι υπέφεραν από ξυλοδαρμούς και τους ζητούσαν να πληρώνουν ένα είδος τέλους που αποκαλείτο “new man tax” και επειδή δεν είχε χρήματα, τον τιμωρούσαν με χτυπήματα, ενώ ακολούθησαν και πράξεις βασανιστηρίων (ερ. 41-42 δ.φ.).
Σχετικά με την απόδρασή του, ο Αιτητής δήλωσε ότι τον αναγνώρισε ένας ανώτερος αστυνομικός διοικητής, ονόματι Eyong Eno Acy, ο οποίος τον ήξερε από το σχολείο και τον θεωρούσε σαν “μικρό αδελφό”. Τον Φεβρουάριο, ο εν λόγω διοικητής τον εντόπισε κατά τη διάρκεια επίσκεψης στη φυλακή και στη συνέχεια κανόνισε την απόδρασή του, παραλαμβάνοντάς τον το βράδυ και μεταφέροντάς τον απευθείας στη Ντουάλα, απ’ όπου την επόμενη ημέρα αναχώρησε από τη χώρα (ερ. 39-41 δ.φ.).
Ο Αιτητής δήλωσε επίσης ότι, αφότου είχε φτάσει στην Κύπρο, η σύζυγός του και η κόρη του συνελήφθησαν από μέλη των Ambazonians. Η σύζυγός του εκτελέστηκε και η κόρη του τραυματίστηκε αλλά επιβίωσε. Πληροφορήθηκε για το συμβάν μέσω μιας ομάδας/φόρουμ που είχε δημιουργήσει και στην οποία συμμετέχουν περίπου 135 άτομα. Όταν ρωτήθηκε για τον κίνδυνο που ενέχει η επικοινωνία του μέσω αυτής της ομάδας ενώ είναι καταζητούμενος στο Καμερούν, ο Αιτητής απάντησε ότι δεν απαντά σε μηνύματα αλλά μόνο διαβάζει τι γράφεται. Αναγνώρισε τον κίνδυνο, αλλά δεν έδωσε περαιτέρω εξηγήσεις (ερ. 39-38 δ.φ.).
(1) Προσωπικά στοιχεία και προφίλ του Αιτητή
(2) Ισχυριζόμενη καταζήτηση από τις Αστυνομικές Αρχές της χώρας καταγωγής του
(3) Ισχυριζόμενη καταζήτηση από τις αποσχιστικές δυνάμεις της χώρας καταγωγής τους, γνωστοί ως Amazonians.
Ως προς τον πρώτο ουσιώδη ισχυρισμό του Αιτητή, ο αρμόδιος λειτουργός αξιολόγησε αυτόν ως εσωτερικά και εξωτερικά αξιόπιστο και συνεπώς τον έκανε αποδεκτό, αποδεχόμενος τα στοιχεία του προφίλ του Αιτητή, όπως αυτά καταγράφονται στην Έκθεση-Εισήγηση. Συγκεκριμένα, τα στοιχεία του Αιτητή εξακριβώθηκαν από το διαβατήριό του, το οποίο προσκόμισε και από εξωτερικές πηγές πληροφόρησης.
Ως προς τον δεύτερο ισχυρισμό, είναι θέση των Καθ’ ων ότι η αφήγηση του Αιτητή χαρακτηρίζεται από σοβαρές αντιφάσεις, έλλειψη συνοχής, λογικής και επαρκών πληροφοριών, γεγονός που πλήττει την εσωτερική αξιοπιστία του αιτήματός του. Αρχικά, δεν κρίθηκε ως ευλογοφανές το ότι κατάφερε και εξέδωσε διαβατήριο χωρίς κανένα πρόβλημα, ενόσω ήταν καταζητούμενο πρόσωπο από τις αρχές της χώρας του. Ομοίως, είναι αντιφατικό το ότι ενώ δήλωσε ότι βρισκόταν στην φυλακή από τις 10/11/2021 μέχρι τις 26/03/2022 του 2022, το διαβατήριο του αναφέρει ημερομηνία έκδοσης την 21/02/2022. Ερωτώμενος μάλιστα να αναφέρει πώς είναι δυνατόν να εκδώσει διαβατήριο ενώ βρίσκεται στη φυλακή, απάντησε γενικά πως ο διοικητής των φυλακών ανέλαβε τα πάντα, γεγονός που δεν κρίθηκε ως ικανοποιητική εξήγηση. Επί του ιδίου ζητήματος, όσον αφορά στον τρόπο έκδοσης διαβατηρίου του ενώ βρισκόταν στη φυλακή, υπέπεσε σε επιπλέον αντίφαση. Ενώ αρχικά ανέφερε πως αμέσως μετά την απόδρασή του πήγε στην πόλη Buea για να εκδώσει διαβατήριο, στη συνέχεια ερωτώμενος πώς ήταν δυνατόν να βρίσκεται στην Buea για την έκδοση του διαβατηρίου του, ενώ όπως ο ίδιος ανέφερε η απόδρασή του έλαβε χώρα στις 26/03/2022, άλλαξε τον ισχυρισμό του λέγοντας πως ο διοικητής των φυλακών ανέλαβε τα πάντα. Επιπρόσθετα, ως μη ευλογοφανές κρίθηκε και το γεγονός ότι -αν και καταζητούμενος- οι Αρχές της χώρας του επέτρεψαν να ταξιδέψει από το αεροδρόμιο της Dοuala, χωρίς να αντιμετωπίσει κανένα πρόβλημα. Επιπλέον, όταν ζητήθηκε από τον Αιτητή να αναφέρει εάν συνελήφθη ή κατηγορήθηκε ποτέ από τις Αρχές της χώρας του, υπέπεσε σε αντίφαση. Συγκεκριμένα, ενώ αρχικά απάντησε αρνητικά, στη συνέχεια άλλαξε τον ισχυρισμό του αναφέροντας ότι στη χώρα καταγωγής του φυλακίστηκε και πλέον καταζητείται από τις Αρχές της χώρας. Επιπλέον, σε δηλώσεις σχετικά με τον λόγο σύλληψης και φυλάκισής του από τις Αστυνομικές Αρχές της χώρας, υπέπεσε εκ νέου σε αντίφαση. Συγκεκριμένα, ενώ ανέφερε ότι συνελήφθη και φυλακίστηκε λόγω του ότι κατά τη διάρκεια περιπολίας του στρατού είδαν Ambazonians στο κατάστημά του, στη συνέχεια άλλαξε τον ισχυρισμό του αναφέροντας ότι ο λόγος που συνελήφθη και φυλακίστηκε ήταν γιατί είχε ανοιχτή συνάντηση με μέλη των Ambazonians. Σε διευκρινιστική ερώτηση, ο Αιτητής -υποπίπτοντας ξανά σε αντίφαση- ανέφερε πως η περιπολία γινόταν από την Αστυνομία και ότι μετά τον πήγαν στον αρχηγό του χωριού, συνεπώς, η αφήγησή του αυτή πλήττει την αξιοπιστία του. Τέλος, όταν του ζητήθηκε να αναφερθεί στο πότε φυλακίστηκε, υπέπεσε σε χρονική αντίφαση. Συγκεκριμένα, ενώ αρχικά ανέφερε ότι φυλακίστηκε από τις 10/11/2021 μέχρι τις 26/03/2022, στη συνέχεια άλλαξε τον ισχυρισμό του λέγοντας ότι μπήκε στη φυλακή στις 04/11/2021. Σε διευκρινιστική ερώτηση ο Αιτητής -αλλάζοντας ξανά τους προηγούμενους ισχυρισμούς του- ισχυρίστηκε ότι φυλακίστηκε στις 3/11/2022, υποπίπτοντας έτσι σε πολλαπλές αντιφάσεις.
Ως προς την εξωτερική αξιοπιστία, κατόπιν έρευνας οι Καθ΄ ων καταλήγουν ότι οι εξωτερικές πηγές πληροφόρησης δεν επιβεβαιώνουν τους ισχυρισμούς του Αιτητή. Οι αρχές του Καμερούν εφαρμόζουν αυστηρούς ελέγχους στα αεροδρόμια (π.χ. Douala), όπως επαλήθευση ταξιδιωτικών εγγράφων και έλεγχος μέσω εθνικών και διεθνών βάσεων δεδομένων. Ωστόσο, παρά τους ισχυρισμούς του ότι είναι καταζητούμενος, ο Αιτητής ταξίδεψε νόμιμα χωρίς να συναντήσει κανένα πρόβλημα στο αεροδρόμιο. Συνεπώς, οι ισχυρισμοί του δεν συνάδουν με τις εξωτερικές πηγές.
Ως προς τον τρίτο ουσιώδη ισχυρισμό, ήτοι την δίωξή του από τους Ambazonians, οι Καθ’ ων αξιολογώντας τις δηλώσεις του Αιτητή κατέληξαν στα κάτωθι συμπεράσματα. Αρχικά, επισημαίνουν την αλληλεξάρτηση μεταξύ των δύο διαμορφωθέντων ισχυρισμών, καθότι ο ισχυρισμός ότι καταζητείται από τους Ambazonians βασίζεται στον ισχυρισμό ότι συνεργάστηκε με τον στρατό, ο οποίος έχει ήδη απορριφθεί. Περαιτέρω εντοπίστηκαν οι ακόλουθες ασάφειες. Ο Αιτητής ισχυρίστηκε ότι καταδιώκεται από τους Ambazonians επειδή θεώρησαν ότι τους «εξέθεσε» στον στρατό, παρόλο που παραδέχθηκε ότι ο στρατός βρισκόταν ήδη στην περιοχή, γεγονός που καθιστά την αιτία δίωξης ανεπαρκώς τεκμηριωμένη. Επιπλέον, υποστήριξε ότι οργάνωσε συνάντηση με τους Ambazonians για να τους μιλήσει, μολονότι γνώριζε ότι αποτελούσαν απειλή, γεγονός που δεν συνάδει με τη λογική αντίδραση ενός ατόμου που υποτίθεται ότι κινδυνεύει από αυτούς. Στις δηλώσεις του παρατηρούνται επίσης σοβαρές αντιφάσεις. Αρχικά ανέφερε ότι η σύζυγός του σκοτώθηκε τον Νοέμβριο 2021 ενώ ήταν φυλακισμένος, ενώ αργότερα ισχυρίστηκε ότι αυτό συνέβη ένα χρόνο μετά την άφιξή του στη Δημοκρατία. Επίσης, στην αίτησή του ανέφερε ως λόγο δίωξης την άρνηση στρατολόγησης, ενώ στη συνέντευξη υποστήριξε ότι ο λόγος ήταν πως εξέθεσε τους Ambazonians, αποφεύγοντας να δώσει σαφείς εξηγήσεις για αυτή τη διαφοροποίηση. Σημαντικό είναι ότι η κεντρική συνάντηση με τους Ambazonians, η οποία αποτέλεσε τον πυρήνα των ισχυρισμών του στη συνέντευξη, δεν αναφέρεται καθόλου στην αρχική αίτηση, παρά το γεγονός ότι φέρεται να είναι καθοριστικής σημασίας για την υπόθεσή του. Επιπρόσθετα, ο Αιτητής αδυνατούσε να παραθέσει συνεκτική και επαρκή περιγραφή των γεγονότων, καταφεύγοντας σε υπεκφυγές, όπως ότι δεν θυμόταν ή ότι δεν είχε χώρο να τα αναφέρει στην αίτηση - ισχυρισμοί που κρίθηκαν μη πειστικοί. Όλα τα παραπάνω στοιχεία συνέτειναν στο συμπέρασμα ότι οι ισχυρισμοί του πάσχουν σε εσωτερική αξιοπιστία.
Ως προς δε την εξωτερική αξιοπιστία οι Καθ’ ων υποστηρίζουν ότι το αφήγημα του Αιτητή είναι το μοναδικό τεκμήριο προς υποστήριξη του αιτήματός του και ελλείψει άλλων επιβεβαιωτικών πηγών σε συνδυασμό με την έλλειψη εσωτερικής αξιοπιστίας, απέρριψαν τον ισχυρισμό στο σύνολό του.
Εν συνεχεία ο Λειτουργός προχώρησε στην αξιολόγηση του κινδύνου σε περίπτωση επιστροφής του Αιτητή στη χώρα καταγωγής του και συγκεκριμένα στην Νοτιοδυτική Επαρχία του Καμερούν. Εξετάζοντας τα ουσιώδη περιστατικά τα οποία έγιναν δεκτά και αναλύοντας την κατάσταση ασφαλείας τόσο στη χώρα όσο και στον τελευταίο τόπο διαμονής, o Λειτουργός διαπίστωσε ότι υπάρχουν εύλογοι/ βάσιμοι λόγοι από τους οποίους προκύπτει ότι υπάρχει περίπτωση, εάν ο Αιτητής επιστρέψει στη χώρα καταγωγής του, να αντιμετωπίσει πραγματικό κίνδυνο σοβαρής βλάβης λόγω της κατάστασης ανασφάλειας η οποία επικρατεί στην Νοτιοδυτική Επαρχία του Καμερούν.
Ο αρμόδιος λειτουργός εν συνεχεία προέβη σε εξέταση του κατά πόσο ο Αιτητής δικαιούται παραχώρησης καθεστώτος συμπληρωματικής προστασίας δυνάμει του άρθρου 19 (1) και έκρινε ότι δεν αποδείχθηκε ότι συντρέχουν οι προϋποθέσεις του άρθρου 19 (2), (α), (β) και (γ) του περί Προσφύγων Νόμου του 2000. Συγκεκριμένα, ο αρμόδιος λειτουργός έκρινε ότι σε περίπτωση επιστροφής του Αιτητή στο Καμερούν δεν υπάρχουν ουσιώδεις λόγοι από τους οποίους να προκύπτει ότι θα αντιμετωπίσει πραγματικό κίνδυνο να υποστεί θανατική ποινή ή εκτέλεση, όπως προβλέπει το άρθρο 19 (2)(α) ή βασανιστήρια ή απάνθρωπη ή εξευτελιστική μεταχείριση ή τιμωρία όπως προβλέπει το άρθρο 19 (2)(β). Αντιθέτως, ο αρμόδιος λειτουργός έκρινε ότι σε περίπτωση επιστροφής του Αιτητή στο Νοτιοδυτικό Καμερούν υπάρχουν ουσιώδεις λόγοι από τους οποίους να προκύπτει ότι θα αντιμετωπίσει πραγματικό κίνδυνο να υποστεί σοβαρή και προσωπική απειλή κατά της ζωής ή της σωματικής ακεραιότητας του λόγω αδιάκριτης βίας σε καταστάσεις διεθνούς ή εσωτερικής ένοπλης σύρραξης ως το άρθρο 19 (2)(γ) προνοεί, καθώς η Νοτιοδυτική Περιφέρεια του Καμερούν, βρίσκεται σε συνθήκες διεθνούς ή εσωτερικής ένοπλης σύρραξης.
Ωστόσο σχετικά με τις πρόνοιες του άρθρου 15 (γ) της Οδηγίας 2011/95 και του άρθρου 19 (2)(γ), ο αρμόδιος λειτουργός εξέτασε τα επιμέρους στοιχεία του άρθρου, ήτοι (i) κατά πόσο επικρατεί κατάσταση εσωτερικής ένοπλης σύρραξης στην περιοχή, (ii) κατά πόσο ασκείται αδιάκριτη βία στην περιοχή και (iii) κατά πόσο υπάρχει σοβαρή και προσωπική απειλή κατά της ζωής ή της σωματικής ακεραιότητας αμάχου λόγω αδιάκριτης βίας σε καταστάσεις διεθνούς ή εσωτερικής ένοπλης σύρραξης. Κατόπιν εξέτασης των ως άνω, με βάση τα δεδομένα που αφορούν την κατάσταση ασφαλείας στην περιοχή, ο αρμόδιος λειτουργός κατέληξε στο συμπέρασμα ότι (i) η εν λόγω περιοχή βρίσκεται υπό κατάσταση εσωτερικής ένοπλης σύρραξης, (ii) ότι επικρατούν συνθήκες οι οποίες ευνοούν περιστατικά πράξεων αδιακρίτως ασκούμενης βίας, και (iii) ότι από τις ιδιαίτερες καταστάσεις του Αιτητή, στη συγκεκριμένη περίπτωση, δεν υπάρχουν εύλογοι λόγοι να πιστεύεται ότι θα υποστεί σοβαρή και προσωπική απειλή λόγω της παρουσίας του και μόνο στην περιοχή στην οποία αναμένεται να επιστρέψει.
Συγκεκριμένα, αξιολογώντας το προφίλ του οι Καθ’ ων επισημαίνουν ότι πρόκειται για υγιή ενήλικα άντρα, χωρίς προβλήματα υγείας ή θέμα ευαλωτότητας το οποίο να επηρεάζει τη μνήμη του, με μητρική γλώσσα την αγγλική, και αρκούντως μορφωμένο καθώς αποφοίτησε από το λύκειο και έχει πτυχίο στο Business Management. Περαιτέρω είναι ικανός να εργαστεί αφού στη χώρα καταγωγής του μετά το πέρας των σπουδών του ανέλαβε την επιχείρηση του πατέρα του και συγκεκριμένα το κατάστημα προμηθειών και ασχολείτο με την αγοραπωλησία προϊόντων και στην Κυπριακή Δημοκρατία εργάζεται ως βοηθός συγκολλητή. Επίσης, έχει υποστηρικτικό δίκτυο στη χώρα καταγωγής του και συγκεκριμένα τους γονείς και την αδερφή του οι οποίοι πιστεύει πως ζουν στο Ntale village της ΝΔ Επαρχίας. Περαιτέρω έχει τη θεία του και τα ξαδέρφια του στην πόλη Dοuala, και έναν οικογενειακό φίλο στην πόλη Kumba. Συνεπώς, δεν προκύπτουν στοιχεία πως σε περίπτωση επιστροφής του στη χώρα καταγωγής του, θα κινδυνεύσει η σωματική του ακεραιότητα ή η ζωή του λόγω της παρουσίας του εκεί και μόνο.
Ως εκ τούτου ο αρμόδιος λειτουργός έκρινε ότι ο Αιτητής δεν πληροί τις προϋποθέσεις για υπαγωγή στο καθεστώς συμπληρωματικής προστασίας.
Έπειτα από ενδελεχή εξέταση του διοικητικού φακέλου και όπως προκύπτει από τα στοιχεία που βρίσκονται σε αυτόν, δέον να αναφερθούν τα ακόλουθα:
Καταρχάς, κρίνω ως ορθή την αποδοχή από τους Καθ' ων η αίτηση του πρώτου και του δευτέρου ουσιώδους ισχυρισμού, οι οποίοι και αφορούν την ταυτότητα και τα προσωπικά στοιχεία του Αιτητή, καθώς και τα εκπαιδευτικά κίνητρά του κατά την εγκατάλειψη της χώρας του με σκοπό να συνεχίσει τις σπουδές του στην Δημοκρατία.
Ομοίως βάσει της αξιολόγησης τόσο της εσωτερικής, όσο και της εξωτερικής αξιοπιστίας των λοιπών υπό εξέταση ισχυρισμών, το Δικαστήριο καταλήγει στο ίδιο συμπέρασμα με τον λειτουργό και οι υπό εξέταση ισχυρισμοί απορρίπτονται στο σύνολό τους ως μη αξιόπιστοι.
Στο σημείο αυτό κρίνω σκόπιμο να αναφέρω ότι σε κάθε περίπτωση και σύμφωνα με το άρθρο 18(5) του περί Προσφύγων Νόμου, εναπόκειται στον εκάστοτε Αιτητή/Αιτήτρια να τεκμηριώσει την αίτησή του για διεθνή προστασία. Στην υπό κρίση περίπτωση, για τους λόγους που αναλύθηκαν ανωτέρω, ο Αιτητής δεν κατάφερε τεκμηριώσει κάποια παρελθούσα πράξη δίωξης σε βάρος του ούτε κατά τη διάρκεια της προφορικής του συνέντευξης, αλλά ούτε κατά την ενώπιόν μου διαδικασία.
Εν πάση περιπτώσει κρίνω ότι ο λειτουργός της Υπηρεσίας Ασύλου, στην έκθεση-εισήγηση, αξιολόγησε κάθε έκαστο ισχυρισμό του Αιτητή και για τους λόγους που εκτενώς καταγράφηκαν στην εισήγησή του, εύλογα κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η αξιοπιστία του δεν κρίνεται ως ικανοποιητική και ως εκ τούτου ορθά δεν παραχωρήθηκε το ευεργέτημα της αμφιβολίας, όπως αυτό καθορίζεται στην παράγραφο 204 του Εγχειριδίου για τις διαδικασίες και τα κριτήρια καθορισμού του καθεστώτος των προσφύγων.
Έχει, πολλάκις, νομολογηθεί ότι κρίση επί της αξιοπιστίας του αιτητή και έγκριση κωλύματος έγκρισης αίτησης για το λόγο αναξιοπιστίας ως προς τα προβαλλόμενα από τον αιτητή είναι επιτρεπτή (AMIRI ΚΑΙ ΑΝΑΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΑΡΧΗΣ ΠΡΟΣΦΥΓΩΝ Κ.Α. (2009 3 Α.Α.Δ. 358). Υπενθυμίζεται εξάλλου ότι η συνοχή μεταξύ των δηλώσεων του Αιτητή συνιστά δείκτη της αξιοπιστίας των ισχυρισμών του[1]. Όταν ο Αιτητής κρίνεται αναξιόπιστος, δεν υπάρχουν περιθώρια περαιτέρω διερεύνησης (βλ. υπόθ. αρ. 1964/06, ημερ. 11.3.08 Obaidul Haque v. Δημοκρατίας).
Στην παράγραφο 204 του Εγχειριδίου για τις Διαδικασίες και τα κριτήρια Καθορισμού του Καθεστώτος των Προσφύγων, "Το ευεργέτημα της αμφιβολίας πρέπει να δίνεται μόνο όταν έχουν προσκομισθεί και εξετασθεί όλα τα διαθέσιμα αποδεικτικά στοιχεία και όταν ο εξεταστής είναι γενικά ικανοποιημένος από την αξιοπιστία του αιτούντος. Οι ισχυρισμοί του αιτούντος πρέπει να παρουσιάζουν συνοχή και αληθοφάνεια και να μην έρχονται σε αντίφαση με γεγονότα που είναι γενικά γνωστά σε όλους".
Επομένως, ορθά δεν παραχωρήθηκε σε αυτόν το ευεργέτημα της αμφιβολίας και ορθά ο Προϊστάμενος της Υπηρεσίας Ασύλου αποφάσισε την απόρριψη της αίτησης του για διεθνή προστασία.
Περαιτέρω, συμφωνώ με την αξιολόγηση κινδύνου στην οποία προέβη ο λειτουργός στη βάση του αποδεκτού ουσιώδους ισχυρισμού, καθώς και με το συμπέρασμα στο οποίο κατέληξε αναφορικά με την μη πλήρωση των προϋποθέσεων αναγνώρισης προσφυγικού καθεστώτος καθώς ο Αιτητής δεν κατάφερε να στοιχειοθετήσει βάσιμο και δικαιολογημένο φόβο δίωξης για ένα από τους πέντε λόγους που εξαντλητικά αναφέρονται στο Άρθρο 3(1) του περί Προσφύγων Νόμου και του Άρθρου 1Α(2) της Σύμβασης της Γενεύης του 1951 για το Καθεστώς των Προσφύγων.
Σημειώνεται πως λόγω του ότι ο ισχυρισμός του Αιτητή αναφορικά με τον λόγο που φέρεται να εγκατέλειψε τη χώρα καταγωγής του απορρίφθηκε ως μη αξιόπιστος, δεν πληρούνται και οι προϋποθέσεις υπαγωγής του Αιτητή στα άρθρα 19 (2) (α) και (β) περί συμπληρωματικής προστασίας, καθώς δεν προέκυψαν στοιχεία εκ των οποίων μπορεί να συναχθεί ότι σε περίπτωση επιστροφής του στη χώρα καταγωγής του, ο Αιτητής κινδυνεύει να αντιμετωπίσει θανατική ποινή ή εκτέλεση κατά την έννοια του άρθρου 19 (2) (α), ή άλλως βασανιστήρια ή απάνθρωπη ή εξευτελιστική μεταχείριση ή τιμωρία κατά την έννοια του άρθρου 19 (2) (β).
Για τους ίδιους δε λόγους, κρίνω ότι ορθά κρίθηκε από την Υπηρεσία Ασύλου, ότι δεν στοιχειοθετούνταν ούτε οι προϋποθέσεις του άρθρου 19(2)(β) του Νόμου για να παρασχεθεί στον Αιτητή το καθεστώς συμπληρωματικής προστασίας, εφόσον δεν αποδείχθηκε ότι συνέτρεχαν οι προϋποθέσεις αναφορικά με τον κίνδυνο να υποστεί σοβαρή και αδικαιολόγητη βλάβη σε περίπτωση επιστροφής στη χώρα καταγωγής του.
Αναφορικά δε με την μη πλήρωση των προϋποθέσεων παροχής συμπληρωματικής προστασίας προς το πρόσωπο του Αιτητή υπό την έννοια του άρθρου 19 (2) (γ) του Περί Προσφύγων Νόμου ή άλλως του άρθρου 15 (γ) της Οδηγίας 2011/95/ΕΕ, κρίνω σκόπιμο να παρατεθούν αρχικά τα κάτωθι:
Το άρθρο 19(2)(γ) του περί Προσφύγων Νόμου προϋποθέτει ουσιώδεις λόγους να πιστεύεται ότι ο Αιτητής θα υποστεί σοβαρή και προσωπική απειλή κατά της ζωής ή της σωματικής του ακεραιότητας, λόγω αδιάκριτης άσκησης βίας σε καταστάσεις διεθνούς ή εσωτερικής ένοπλης σύρραξης, σε περίπτωση επιστροφής του στη χώρα καταγωγής του, υπάρχει ευρεία νομολογία τόσο του Ανωτάτου Δικαστηρίου Κύπρου (βλ. Galina Bindioul v. Αναθεωρητική Αρχή Προσφύγων, Υποθ. Αρ. 685/2012, ημερομηνίας 23/04/13 και Mushegh Grigoryan κ.α. v. Κυπριακή Δημοκρατία, Υποθ. Αρ. 851/2012, ημερομηνίας 22/9/2015) όσο και του ΔΕΕ (βλ. C-285/12, A. Diakité v. Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, 30/01/2014, C-465/07, Meki Elgafaji and Noor Elgafaji v. Staatssecretaris van Justitie, 17/02/2009), καθώς επίσης και του ΕΔΔΑ (βλ. K.A.B. v. Sweden, 886/11, 05/09/2013 (final 17/02/2014), Sufi and Elmi v. the United Kingdom, 8319/07 and 11449/07, 28/11/2011) στις οποίες ερμηνεύεται η έννοια της «αδιακρίτως ασκούμενης βίας» και της «ένοπλης σύρραξης» και τίθενται κριτήρια ως προς τη σοβαρότητα του κινδύνου που προϋποτίθεται για την αξιολόγηση των περιπτώσεων στις οποίες εξετάζεται η πιθανότητα παραχώρησης συμπληρωματικής προστασίας δυνάμει του Άρθρου 15(γ) της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2011/95/ΕΕ, το οποίο αντιστοιχεί στο άρθρο 19(2)(γ) του περί Προσφύγων Νόμου.
Στην υπόθεση Meki Elgafaji and Noor Elgafaji v. Staatssecretarisvan Justitie παρ. 35, το ΔΕΕ αναφέρει ότι «ο όρος «προσωπική» πρέπει να νοείται ως χαρακτηρίζων βλάβη προξενούμενη σε αμάχους, ανεξαρτήτως της ταυτότητάς τους, όταν ο βαθμός της αδιακρίτως ασκούμενης βίας που χαρακτηρίζει την υπό εξέλιξη ένοπλη σύρραξη και λαμβάνεται υπόψη από τις αρμόδιες εθνικές αρχές οι οποίες επιλαμβάνονται των αιτήσεων περί επικουρικής προστασίας ή από τα δικαστήρια κράτους μέλους ενώπιον των οποίων προσβάλλεται απόφαση περί απορρίψεως τέτοιας αιτήσεως είναι τόσο υψηλός, ώστε υπάρχουν ουσιώδεις λόγοι να εκτιμάται ότι ο άμαχος ο οποίος θα επιστρέψει στην οικεία χώρα ή, ενδεχομένως, περιοχή θα αντιμετωπίσει, λόγω της παρουσίας του και μόνον στο έδαφος αυτής της χώρας ή της περιοχής, πραγματικό κίνδυνο να εκτεθεί σε σοβαρή απειλή κατά το άρθρο 15, στοιχείο γ΄, της οδηγίας[1]» ενώ στην παρ. 37 αναφέρει ότι «η απλή αντικειμενική διαπίστωση κινδύνου απορρέοντος από τη γενική κατάσταση μιας χώρας δεν αρκεί, καταρχήν, για να γίνει δεκτό ότι οι προϋποθέσεις του άρθρου 15, στοιχείο γ΄, της οδηγίας, συντρέχουν ως προς συγκεκριμένο πρόσωπο, εντούτοις, καθόσον η αιτιολογική αυτή σκέψη χρησιμοποιεί τον όρο «συνήθως», αναγνωρίζει το ενδεχόμενο υπάρξεως μιας εξαιρετικής καταστάσεως, χαρακτηριζομένης από έναν τόσο υψηλό βαθμό κινδύνου, ώστε να υπάρχουν σοβαροί λόγοι να εκτιμάται ότι το πρόσωπο αυτό θα εκτεθεί ατομικώς στον επίμαχο κίνδυνο.» (υπογράμμιση του παρόντος Δικαστηρίου). Περαιτέρω το ΔΕΕ στην εν λόγω υπόθεση αποφάσισε ότι «όσο περισσότερο ο αιτών είναι σε θέση να αποδείξει ότι θίγεται ειδικώς λόγω των χαρακτηριστικών την καταστάσεώς του, τόσο μικρότερος θα είναι ο βαθμός της αδιακρίτως ασκούμενης βίας που απαιτείται προκειμένου ο αιτών να τύχει της επικουρικής προστασίας» (παρ. 39).
Επιπλέον, σύμφωνα με το Εγχειρίδιο της ΕΥΥΑ σχετικά με τη δικαστική ανάλυση του Άρθρου 15(γ) της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2011/95/ΕΕ, ακόμη και αν ο αιτητής μπορεί να αποδείξει πραγματικό κίνδυνο σοβαρής βλάβης στην περιοχή καταγωγής του (ή καθ' οδόν προς τη συγκεκριμένη περιοχή καταγωγής), το δικαίωμα επικουρικής προστασίας μπορεί να κατοχυρωθεί μόνο εάν ο αιτητής δεν μπορεί να επιτύχει εγχώρια προστασία σε άλλο τμήμα της χώρας, καθώς επίσης, όταν αποφασίζεται η τοποθεσία της περιοχής καταγωγής ενός αιτητή ως προορισμός επιστροφής, απαιτείται η εφαρμογή προσέγγισης βασισμένης στα πραγματικά περιστατικά όσον αφορά την περιοχή του τελευταίου τόπου διαμονής και την περιοχή συνήθους διαμονής.
Σύμφωνα με τη βάση δεδομένων RULAC (Rule of Law in Armed Conflict) της Ακαδημίας της Γενεύης παρατηρείται ότι το Καμερούν εμπλέκεται σε μη διεθνή ένοπλη σύρραξη με την Boko Haram στο Βορρά (περιοχή Far North)∙[2] ενώ στις βορειοδυτικές και νοτιοδυτικές περιοχές (Northwest και Southwest ) αναφέρεται ότι αριθμός αγγλόφωνων αποσχιστικών ομάδων μάχεται έναντι της κυβέρνησης για την ανεξαρτησία των περιοχών. Ωστόσο, η βία δεν ισοδυναμεί με μη διεθνή ένοπλή σύρραξη.[3]
Στις περιοχές Βορειοδυτικού και Νοτιοδυτικού Καμερούν, γνωστές και ως Αγγλόφωνες περιοχές[4], οι συγκρούσεις μεταξύ των κυβερνητικών δυνάμεων και των αποσχιστών συνεχίζονται από το 2017, όταν οι αποσχιστές επιχείρησαν να ιδρύσουν ένα ανεξάρτητο κράτος[5]. Το Armed Conflict Location & Event Data Project (ACLED) ανέφερε ότι το 2023, οι εσωτερικές διαφωνίες μεταξύ των ηγετών των αποσχιστών χώρισαν τις αυτοανακηρυχθείσες αγγλόφωνες κυβερνήσεις σε περισσότερες από 50 αποσχιστικές ομάδες, αποδυναμώνοντας τις πολιτικές τους απαιτήσεις και την ικανότητά τους να αντισταθούν στις κυβερνητικές επιθέσεις[6]. Το ACLED περαιτέρω έδειξε ότι η συνεχιζόμενη σύγκρουση και οι ανταγωνιστικές εδαφικές διεκδικήσεις μεταξύ αυτονομιστικών ομάδων και της κεντρικής κυβέρνησης έχουν μετατρέψει τις αγγλόφωνες περιοχές σε ένα κατακερματισμένο σύστημα φορολογίας, ασφάλειας και δημόσιων υπηρεσιών, τις οποίες διαχειρίζονται διάφοροι ασυντόνιστοι παράγοντες, μεταξύ των οποίων αυτονομιστές, η κυβέρνηση, ιδιωτικές εταιρείες και ανθρωπιστικές οργανώσεις[7].
Τον Ιανουάριο του 2024, το UNOCHA ανέφερε ότι οι πληθυσμοί στις περιοχές Βορειοδυτικού και Νοτιοδυτικού Καμερούν «συνεχίζουν να υφίστανται κακομεταχείριση, συμπεριλαμβανομένων των δολοφονιών, της καταστροφής περιουσιών, των απαγωγών για λύτρα, της παράνομης φορολόγησης, των αυθαίρετων συλλήψεων και των εκβιασμών»[8]. Η κατάσταση ασφάλειας παρέμεινε ασταθής καθ' όλη τη διάρκεια του 2024[9], με αύξηση της εγκληματικότητας, επιδρομές από NSAGs (Μη Κρατικές Ένοπλες Ομάδες) σε αστικά κέντρα, επιθέσεις στις δυνάμεις ασφαλείας του κράτους, απειλές κατά των πολιτών και χρήση αυτοσχέδιων εκρηκτικών συσκευών (IEDs) από τις NSAGs[10],[11].,[12].
Στην επικαιροποιημένη της έκθεση που καλύπτει την περίοδο Ιουλίου - Σεπτεμβρίου 2024, η Global Protection Cluster ανέφερε ότι ο μεγαλύτερος αριθμός παραβιάσεων μεταξύ Ιουλίου και Σεπτεμβρίου 2024 «καταγράφηκε στην Buea (457 θύματα) και την Muyuka (199 θύματα), και οι δύο στη νοτιοδυτική περιοχή του Fako, ακολουθούμενες από την Meme επίσης στη νοτιοδυτική περιοχή και έπειτα τη Mezam στην βορειοδυτική περιοχή»[13].
Για την πληρότητα της έρευνας θα παρατεθούν τα πλέον πρόσφατα ποσοτικά δεδομένα για την ένταση της ένοπλης σύρραξης. Σύμφωνα με τη βάση δεδομένων ACLED, κατά την χρονική περίοδο 25/05/2024 – 23/05/2025 στην συγκεκριμένη περιοχή καταγράφηκαν 545 περιστατικά ασφαλείας τα οποία είχαν ως αποτέλεσμα 548 ανθρώπινες απώλειες. Τα 545 περιστατικά έχουν κατηγοριοποιηθεί ως ακολούθως: 310 περιστατικά βίας κατά πολιτών (violence against civilians) τα οποία είχαν ως αποτέλεσμα 111 ανθρώπινες απώλειες, 14 ταραχές (riots) οι οποίες είχαν ως αποτέλεσμα 2 ανθρώπινες απώλειες, 193 μάχες (battles) οι οποίες είχαν ως αποτέλεσμα 417 απώλειες σε ανθρώπινες ζωές, 16 εκρήξεις/απομακρυσμένη βία (explosions/remote violence) οι οποίες είχαν ως αποτέλεσμα 18 ανθρώπινες απώλειες, και 12 διαμαρτυρίες (protests) χωρίς ανθρώπινες απώλειες.[14] Σημειώνεται, ότι ο πληθυσμός της Νοτιοδυτικής περιφέρειας (Southwest region) ανέρχεται στα 1, 534,232 (2015).[15]
Εκ των ανωτέρω πληροφοριών που παρατέθηκαν, διαπιστώνεται ότι παρά την ύπαρξη σοβαρών περιστατικών ασφαλείας στην ευρύτερη Νοτιοδυτική Περιφέρεια (Southwest Region) του Καμερούν στην οποία εμπίπτει η περιοχή καταγωγής του Αιτητή, ο αριθμός των επεισοδίων αυτών και ο βαθμός αδιάκριτης βίας κατά των αμάχων δεν φτάνει το βαθμό κατά τον οποίο να τεκμηριώνεται ότι και μόνη η παρουσία του Αιτητή στην περιοχή καταγωγής του, τον εκθέτει σε πραγματικό κίνδυνο βλάβης, κατά την έννοια της διάταξης του Άρθρου 15(γ) της Οδηγίας, με συνέπεια να απαιτούνται ορισμένα προσωπικά χαρακτηριστικά που θα αύξαναν το ρίσκο του αμάχου συγκριτικά με τον μέσο πληθυσμό της περιοχής.
Λαμβάνοντας υπόψιν και τις ιδιαίτερες περιστάσεις του Αιτητή, κρίνω ότι ο Αιτητής δεν έχει κάποιο προσωπικό χαρακτηριστικό που να αυξάνει το ρίσκο του. Πρόκειται για άνδρα νεαρής ηλικίας, υγιή, αρκούντως πεπαιδευμένο, πλήρως ικανό προς εργασία, με υποστηρικτικό δίκτυο στη χώρα του, ο οποίος έχει ζήσει το μεγαλύτερο μέρος της ζωής του στην περιοχή καταγωγής του, γνωρίζοντας τις συνθήκες που επικρατούν και το κυριότερο είναι σε θέση να αντιληφθεί την επέλευση του κινδύνου και να προφυλαχθεί δεόντως. Συνεπώς, θεωρώ ότι δεν εγείρονται ουσιώδεις λόγοι να πιστεύεται ότι με την επιστροφή του στην περιοχή καταγωγής του θα αντιμετωπίσει πραγματικό κίνδυνο να υποστεί σοβαρή και αδικαιολόγητη βλάβη και ως εκ τούτου δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις υπαγωγής του Αιτητή στο άρθρο 19(2)(γ) του Περί Προσφύγων Νόμου.
Εν προκειμένω, ορθά κρίθηκε ότι δεν έχει αποδειχθεί οτιδήποτε εκ μέρους του που να στοιχειοθετεί τον ισχυρισμό του για βάσιμο φόβο ότι αυτός θα υποστεί σοβαρή και αδικαιολόγητη βλάβη.
Υπό το φως των ανωτέρω, κρίνω ότι το αίτημα του Αιτητή για διεθνή προστασία εξετάστηκε επιμελώς σε κάθε στάδιο της διαδικασίας και η απόφαση της Υπηρεσίας Ασύλου ήταν αποτέλεσμα δέουσας έρευνας και ορθής αξιολόγησης όλων των στοιχείων και δεδομένων, είναι επαρκώς αιτιολογημένη και λήφθηκε σύμφωνα με τις πρόνοιες του περί Προσφύγων Νόμου, το Σύνταγμα και τις Γενικές Αρχές του Διοικητικού Δικαίου.
Συνεπώς, η προσφυγή απορρίπτεται με 1300 € έξοδα εναντίον του Αιτητή και υπέρ των Καθ΄ ων η Αίτηση.
Βούλα Κουρουζίδου - Καρλεττίδου, Δ.Δ.Δ.Δ.Π.
[1] EASO, 'Practical Guide: Evidence Assessment, 2015, διαθέσιμο σε: https://euaa.europa.eu/sites/default/files/public/EASO-Practical-Guide_-Evidence-Assessment.pdf (ημερομηνία πρόσβασης 30/04/2025).
[2] RULAC (Rule of Law in Armed Conflict), Ακαδημία Γενεύης, Τελευταία Ενημέρωση: 21/01/2021 https://www.rulac.org/browse/countries/cameroon [Ημερομηνία Πρόσβασης: 03/06/2025].
[3] Ibid.
[4] International Crisis Group, A Second Look at Cameroon’s Anglophone Special Status, 31 March 2023, https://www.crisisgroup.org/africa/central-africa/cameroon/b188-second-look-cameroons-anglophone-special-status (ημερομηνία τελευταίας πρόσβασης 03.06.2025).
[5] GCR2P, Cameroon – Population at risk, 1 December 2024, https://www.globalr2p.org/countries/cameroon/; ACLED, Non-State Armed Groups and Illicit Economies, September 2024, https://acleddata.com/acleddatanew/wp-content/uploads/2024/09/d4248905-7022-462d-a85a-5d2645fc5b22.pdf, p. 10 (ημερομηνία τελευταίας πρόσβασης 03.06.2025).
[6] ACLED and GI-TOC - Global Initiative against Organized Crime, Non-State Armed Groups and Illicit Economies in West Africa: Anglophone separatists, September 2024, https://acleddata.com/acleddatanew/wp-content/uploads/2024/09/d4248905-7022-462d-a85a-5d2645fc5b22.pdf, pp. 3, 13 (ημερομηνία τελευταίας πρόσβασης 03.06.2025).
[7] ACLED and GI-TOC - Global Initiative against Organized Crime, Non-State Armed Groups and Illicit Economies in West Africa: Anglophone separatists, September 2024, https://acleddata.com/acleddatanew/wp-content/uploads/2024/09/d4248905-7022-462d-a85a-5d2645fc5b22.pdf, p. 3 (ημερομηνία τελευταίας πρόσβασης 03.06.2025).
[8] UNOCHA, Cameroon: North-West and South-West - Situation Report No. 61 (January 2024), 8 March 2024, https://www.unocha.org/publications/report/cameroon/cameroon-north-west-and-south-west-situation-report-no-61-january-2024 (ημερομηνία τελευταίας πρόσβασης 03.06.2025).
[9] GCR2P, Cameroon – Population at risk, 1 December 2024, https://www.globalr2p.org/countries/cameroon/ (ημερομηνία τελευταίας πρόσβασης 8.3.2025).
[10] GPC, Protection Monitoring Update; July - September 2024, 30 October 2024, https://globalprotectioncluster.org/sites/default/files/2024-10/pm_quarterly_update_jul-sept.pdf, p. 1 (ημερομηνία τελευταίας πρόσβασης 03.06.2025).
[11] ACLED and GI-TOC - Global Initiative against Organized Crime, Non-State Armed Groups and Illicit Economies in West Africa: Anglophone separatists, September 2024, https://acleddata.com/acleddatanew/wp-content/uploads/2024/09/d4248905-7022-462d-a85a-5d2645fc5b22.pdf, p. 13 (ημερομηνία τελευταίας πρόσβασης 03.06.2025).
[12] ACLED and GI-TOC - Global Initiative against Organized Crime, Non-State Armed Groups and Illicit Economies in West Africa: Anglophone separatists, September 2024, https://acleddata.com/acleddatanew/wp-content/uploads/2024/09/d4248905-7022-462d-a85a-5d2645fc5b22.pdf, p. 28 (ημερομηνία τελευταίας πρόσβασης 03.06.2025).
[13] GPC, Protection Monitoring Update; July - September 2024, 30 October 2024, https://globalprotectioncluster.org/sites/default/files/2024-10/pm_quarterly_update_jul-sept.pdf, p. 4 (ημερομηνία τελευταίας πρόσβασης 03.06.2025).
[14] ACLED - DISAGGREGATED DATA COLLECTION - ANALYSIS & CRISIS MAPPING PLATFORM, The Armed Conflict Location & Event Data Project, διαθέσιμο στον ακόλουθο διαδικτυακό σύνδεσμο https://acleddata.com/explorer/ (βλ. πλατφόρμα Explorer, με χρήση των ακόλουθων στοιχείων ανάλυσης: METRIC: Event Counts/Fatality Counts, EVENT CATEGORIES: Event Types (Battles / Violence against civilians / Explosions/Remote violence / Riots / Protests) DATE RANGE: 25/05/2024 - 23/05/2025, REGION: Africa, COUNTRY: Cameroon, ADMIN UNIT: Sud-Ouest) [Ημερομηνία Πρόσβασης: 03/06/2025].
[15] National Institute of Statistics, South West Regional Agency, Statistical Yearbook of South West Region, 2023 Edition, σελ. 22 https://ins-cameroun.cm/wp-content/uploads/2024/07/Annuaire-statistique-regional_SW-edit_2023_02.07.24_Revu.pdf [Ημερομηνία Πρόσβασης: 03/06/2025].
cylaw.org: Από το ΚΙΝOΠ/CyLii για τον Παγκύπριο Δικηγορικό Σύλλογο