J.N.Y. ν. Κυπριακής Δημοκρατίας, μέσω Υπηρεσίας Ασύλου, Υπόθ. Αρ.: 3949/24, 30/6/2026
print
Τίτλος:
J.N.Y. ν. Κυπριακής Δημοκρατίας, μέσω Υπηρεσίας Ασύλου, Υπόθ. Αρ.: 3949/24, 30/6/2026

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ

Υπόθ. Αρ.: 3949/24

30 Ιουνίου, 2026

[Μ. ΠΑΠΑΝΤΩΝΙΟΥ, ΔΔΔΔΠ.]

Αναφορικά με το άρθρο 146 του Συντάγματος

Μεταξύ

J.N.Y.  

Αιτητής

-και-

Κυπριακής Δημοκρατίας, μέσω Υπηρεσίας Ασύλου

Καθ' ων η Αίτηση

 

Γ. Καρατσιόλη (κα) για Χ. Ματθαίου (κα), Δικηγόρος για τον Αιτητή.

Ευφ. Χατζηγιάννη (κα), Δικηγόρος για τους Καθ' ων η Αίτηση

 

ΑΠΟΦΑΣΗ

 

Μ. ΠΑΠΑΝΤΩΝΙΟΥ, Δ.Δ.Δ.Δ.Π:  Με την παρούσα προσφυγή ο Αιτητής προσβάλλει την απόφαση των Καθ' ων η Αίτηση, ημερομηνίας 30/08/2024, με την οποίαν απορρίφθηκε το αίτημα του για διεθνή προστασία ως άκυρη, αντισυνταγματική, παράνομη και στερημένη οποιουδήποτε έννομου αποτελέσματος και ως αποτέλεσμα πλάνης και κακής εφαρμογής του Νόμου. 

 

Τα ουσιώδη γεγονότα της παρούσας υπόθεσης, ως έχουν τεθεί στην Ένσταση των Καθ' ων η Αίτηση, έχουν ως ακολούθως: 

Ο Αιτητής είναι υπήκοος της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό (εφεξής «ΛΔΚ») και εισήλθε παράνομα στην Κυπριακή Δημοκρατία.  Στις 23/02/2022, υπέβαλε αίτηση για παραχώρηση καθεστώτος διεθνούς προστασίας. 

 

Στις 23/07/2024, πραγματοποιήθηκε συνέντευξη του Αιτητή ενώπιον αρμόδιου λειτουργού της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο -EYAA (στο εξής αναφερόμενος ως «λειτουργός») προς εξέταση του αιτήματός της για διεθνή προστασία.  Μετά τη συνέντευξη, ο λειτουργός ετοίμασε Έκθεση-Εισήγηση ημερ. 27/08/2024 προς τον Προϊστάμενο της Υπηρεσίας Ασύλου.  Εξουσιοδοτημένος από τον Υπουργό Εσωτερικών ως ο Νόμος ορίζει,  λειτουργός της Υπηρεσίας Ασύλου, ενέκρινε για λογαριασμό του Προϊσταμένου την ανωτέρω εισήγηση στις 30/08/2024 και απέρριψε την αίτηση για διεθνή προστασία.

 

Στις 18/09/2024, ετοιμάστηκε επιστολή ενημέρωσης του Αιτητή για την απόφαση του Προϊστάμενου της Υπηρεσίας Ασύλου, η οποία του επιδόθηκε δια χειρός αυθημερόν.

 

Στις 08/10/2024,  καταχωρήθηκε η υπό κρίση προσφυγή στο Δικαστήριο.

 

Η συνήγορος του Αιτητή με τη γραπτή της αγόρευση θέτει ότι η προσβαλλόμενη απόφαση είναι αποτέλεσμα μη δέουσας έρευνας, ότι λήφθηκε τελώντας υπό πλάνη και/ή με πεπλανημένα κριτήρια και/ή με κατάχρηση εξουσίας και κατ’ αντίθεση με το Νόμο και ότι στερείται αιτιολογίας και/ή επαρκούς αιτιολογίας και εκδόθηκε από αναρμόδιο πρόσωπο. 

 

Η ευπαίδευτη συνήγορος των Καθ' ων η Αίτηση αντικρούοντας τους ισχυρισμούς, μέσω της γραπτής αγόρευσής της, υποβάλλει ότι η προσβαλλόμενη απόφαση λήφθηκε ορθά και νόμιμα, σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις του Συντάγματος και των Νόμων, κατόπιν δέουσας έρευνας και σωστής ενάσκησης των εξουσιών που δίνει ο Νόμος στους Καθ' ων η αίτηση, αφού λήφθηκαν υπόψη όλα τα σχετικά γεγονότα και περιστατικά της υπόθεσης, είναι δε επαρκώς και δεόντως αιτιολογημένη, ενώ ο Αιτητής δεν κατάφερε να αποσείσει το βάρος της απόδειξης που του αναλογεί.  Ως εκ τούτου, εισηγείται όπως απορριφθεί η παρούσα προσφυγή και επικυρωθεί η απόφαση. 

 

Κατά το στάδιο των διευκρινίσεων της παρούσας υπόθεσης στις 20/01/2026, η συνήγορος του Αιτητή δήλωσε ότι θα προωθήσει μόνο το λόγο ακύρωσης που αφορά την έλλειψη δέουσας έρευνας.

 

Δεδομένου του περιορισμού της υπό εξέταση προσφυγής στην έλλειψη δέουσας και λαμβάνοντας υπόψιν ότι σύμφωνα με τον περί Ίδρυσης και Λειτουργίας του Διοικητικού Δικαστηρίου Διεθνούς Προστασίας Νόμο του 2018 (Ν. 73(Ι)/2018), το Διοικητικό Δικαστήριο Διεθνούς Προστασίας έχει την εξουσία να εξετάσει την παρούσα υπόθεση και επί της ουσίας και όχι μόνο ως ακυρωτικό Δικαστήριο, προχωρώ στην εξέταση της επίδικης απόφασης σε συνάρτηση με τα γεγονότα της παρούσας υπόθεσης, όπως προκύπτουν από τον διοικητικό φάκελο της υπόθεσης.

 

Περί τούτου, κρίνω σκόπιμη την παράθεση αρχικά των ισχυρισμών του Αιτητή, ως αυτοί προβλήθηκαν καθ' όλη τη διαδικασία εξέτασης του αιτήματός του και οι οποίοι συμπεριλαμβάνονται στο περιεχόμενο του διοικητικού φακέλου. 

 

Κατά το στάδιο υποβολής της αίτησης διεθνούς προστασίας ο Αιτητής κλήθηκε να καταγράψει τους λόγους για τους οποίους εγκατέλειψε τη χώρα καταγωγής του και τους λόγους για τους οποίους δεν επιθυμούσε να επιστρέψει σ’ αυτή.  Συγκεκριμένα, κατέγραψε ότι εγκατέλειψε τη χώρα εξαιτίας των από πλευράς του θείου του από τη μητρική γραμμή           θανατικών απειλών, ο οποίος ήταν ο υπεύθυνος αποστολών και επιχειρήσεων της Κυβέρνησης.  Ο θείος του, εκμεταλλευόμενος την εξουσία που του παρέσχε η εν λόγω θέση, προσπαθούσε να πάρει την περιουσία.  Η μητέρα του και κάποιος από τους αδελφούς της, συνελήφθησαν και φυλακίστηκαν ενώ ένας άλλος αδελφός της, χτυπήθηκε βάναυσα.  Ο Αιτητής, έφυγε από τη ΛΔΚ, αφού ο θείος του σχεδίαζε να τον υποβάλει σ’ αυτά τα βασανιστήρια  (βλ. ερ. 1 και 16 του διοικητικού φακέλου). 

 

Κατά τη διάρκεια της συνέντευξής του για διεθνή προστασία, ως προς τα προσωπικά του στοιχεία, ανέφερε ότι είναι υπήκοος της ΛΔΚ, γεννηθείς και μεγαλωμένος στην πρωτεύουσα, την πόλη Kinshasa, η οποία αποτελεί και τον τελευταίο τόπο συνήθους διαμονής του στη χώρα (ερυθρό 56 2X, 55 1X του διοικητικού φακέλου).  Σε σχέση με το οικογενειακό του υπόβαθρο, δήλωσε ότι ο πατέρας του πέθανε την 01/03/2022, η μητέρα του διαβιεί στη Matadi και τα 11 αδέλφια του ζουν στη Matadi, στην Kinshasa και στην Κύπρο.  Περαιτέρω, έχει 1 ανήλικο γιο που ζει στην Kinshasa μαζί με τη γιαγιά του από τη μητρική γραμμή (ερυθρά 54 1Χ-2Χ, 55 2Χ του διοικητικού φακέλου).  Για την εκπαίδευση και την εργασία του, δήλωσε ότι ολοκλήρωσε τη δευτεροβάθμια εκπαίδευση το 2017 και την περίοδο 2015 - 2021 διατηρούσε κατάστημα οικοδομικών υλικών (ερυθρό 52 2Χ του διοικητικού φακέλου).

 

Ερωτηθείς για τους λόγους για τους οποίους αποφάσισε να φύγει από τη χώρα, στην ελεύθερη αφήγησή του, ανέφερε ότι ο θείος του από τη μητρική γραμμή, εργαζόταν για την Κυβέρνηση και ήταν στενός συνεργάτης του Ngobila.  Ο θείος του, εκμεταλλευόμενος την εξουσία που του παρείχε η θέση του, κατάφερε να πάρει την οικογενειακή περιουσία και να την πουλήσει, εκτός μιας οικίας στην οποία ζούσε η αδελφή του και μητέρα του Αιτητή με τα παιδιά της.  Καθώς αρνήθηκε να φύγει όταν της το ζήτησε, ο θείος του εμφανίστηκε με στρατιώτες προτιθέμενος να τους διώξει.  Κατόπιν ολοήμερου διαπληκτισμού, η μητέρα του λιποθύμησε και τη μετέφεραν σε νοσοκομείο.  Μερικές μέρες αργότερα, ο θείος του ήρθε ξανά, αυτή τη φορά μαζί με στρατιώτες αλλά και kulunas και κατέστρεψαν τους τοίχους της οικίας.  Ο Αιτητής και ορισμένα από τα αδέλφια του, τσακώθηκαν μ’ αυτούς με συνεπεία ο ίδιος να τραυματιστεί στο κεφάλι, να τραυματιστούν άλλα 2 αδέλφια του, τα οποία τα μετέφεραν σε νοσοκομείο, και να συλληφθούν 2 αδελφές και 1 αδελφός του.  Μετέπειτα όλοι αφέθηκαν ελεύθεροι. 

 

Όπως ανέφερε ο Αιτητής, υπέρμαχοι των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, ήρθαν και τράβηξαν φωτογραφίες και περαιτέρω, τα μέλη της οικογένειας, επιχείρησαν να ακολουθήσουν τη δικαστική οδό, πλην όμως όπου και αν είχαν αποταθεί, τους είχαν πει ότι δεν μπορούσε να γίνει κάτι με την υπόθεση.  Ακόμη, αποτάθηκαν σε τηλεοπτικό κανάλι, προσπαθώντας να ευαισθητοποιήσουν το κοινό για το ζήτημα, αλλά λόγω της επιρροής του κυβερνήτη, η εκπομπή δεν προβλήθηκε στην τηλεόραση.  Παρά ταύτα, η οικογένεια, μη αποδεχόμενη να παραιτηθεί, συνέχισε να αγωνίζεται και να προσπαθεί να βρει εναλλακτικούς τρόπους για να χειριστεί την κατάσταση.  Στις 14/01, την ώρα που η μητέρα του απουσίαζε, ήρθαν στρατιώτες και συνέλαβαν τον ίδιο και έναν αδελφό του, ενώ αφού την εντόπισαν, την απήγαγαν, και τους οδήγησαν μαζί σε στρατόπεδο όπου τους χτύπησαν βάναυσα.  Ο Αιτητής κατάφερε να δραπετεύσει με τη βοήθεια ενός ηλικιωμένου στρατιώτη, ενώ τον αδελφό του τον άφησαν εκεί και τη μητέρα του την οδήγησαν στη φυλακή.  Αφότου τη φυλάκισαν, τα εν λόγω άτομα καθώς είχαν ήδη καταλάβει την οικία, μπόρεσαν να τα πάρουν όλα.  Ο θείος του, έδωσε εντολή αν τον έβρισκαν, να τον σκότωναν.  Μετά από αυτό, έμεινε στο σπίτι του πάστορα του και αυτός έκανε ό,τι μπορούσε για να βρει τα χρήματα και να τον βοηθήσει να ταξιδέψει στην Κύπρο (ερυθρά 50 2Χ-49 2Χ του διοικητικού φακέλου).

 

Σε διευκρινιστικά ερωτήματα, δήλωσε ότι αν επέστρεφε στη ΛΔΚ, ο θείος του θα το μάθαινε, θα τον εντόπιζε και όλα θα ήταν όπως παλιά.  Σχετικά με το θείο του, ανέφερε ότι τον έλεγαν John Yabusele Beloko και ότι οι ζημιές που προκαλούσε, τον ανάγκαζαν να αλλάζει συνεχώς ονόματα.  Επρόκειτο για τον απεσταλμένο του Ngobila και είχε την ευθύνη για τους κάδους απορριμμάτων στην Kinshasa.  Πλέον, ως προς τις αποστολές που διεξήγαγε για λογαριασμό του Ngobila, ήταν υπεύθυνος για την καταστροφή των αγορών αλλά και για την επιχείρηση στην πόλη Yumbi όταν υπήρχε το πρόβλημα με τις φυλές  (ερυθρά 48 1Χ-2Χ, 47 1Χ-2Χ, 46 1Χ του διοικητικού φακέλου).

 

Ερωτηθείς ποιος κατείχε τον τίτλο ιδιοκτησίας της οικίας, απάντησε ότι οι ιδιοκτήτες πέθαναν και ότι το σπίτι ανήκε στους γονείς τους.  Κληθείς να αναφέρει αν η μητέρα του και τα αδέλφια της διεξήγαγαν την οποία διαδικασία για να αποκτήσουν την κυριότητα, ανέφερε ότι δεν γνώριζε (ερυθρό 46 2Χ του διοικητικού φακέλου)

 

Για το περιστατικό στις 13/02/2021, ανέφερε ότι ο θείος του, οι στρατιώτες του “paix crime” και οι δυνατοί άντρες εμφανίστηκαν στην οικία.  Η μητέρα και ο θείος του άρχισαν να μαλώνουν, με συνεπεία εκείνος να τη χαστουκίσει και οι στρατιώτες να τη χτυπήσουν.  Ο ίδιος και τα αδέλφια του ξεκίνησαν τους τσακωμούς με τους στρατιώτες αλλά και με άλλους ανθρώπους.  Κληθείς να περιγράψει τους εν λόγω άντρες, δήλωσε ότι ήταν ψηλοί και μυώδεις, και ότι οι στρατιώτες, κάποιοι φορούσαν στολή και άλλοι πολιτικά ρούχα, ενώ έφεραν όλοι όπλα και βενζίνη  (ερυθρό 45 1Χ-2Χ του διοικητικού φακέλου)

 

Για το περιστατικό στις 19/05 (είτε του 2022 είτε 2021), δήλωσε ότι ο θείος του, 2 στρατιώτες, ένας του “hotel de ville” και ένας του “paix crime” και kulunas, εισήλθαν στην οικία και άρχισαν να σπάζουν τοίχους και να πετούν πράγματα έξω.  Όταν ξεκίνησαν οι καταστροφές, εκεί βρισκόταν ο ίδιος και μερικά αδέλφια του, ενώ μόλις έφτασαν τα υπόλοιπα, άρχισαν να τσακώνονται με τους εισβολείς.  Αυτά τα άτομα τραυμάτισαν τον έναν από τους αδελφούς του και εν συνεχεία, ο θείος του τον χτύπησε (τον Αιτητή) με ένα ξύλο στο κεφάλι.  Κληθείς να τους περιγράψει, ανέφερε για την πρώτη ομάδα ότι στο στήθος ή στον ώμο των μελών της ήταν γραμμένο “hotel de ville”, για τη δεύτερη, ότι φορούσαν τη στολή των στρατιωτών “paix crime” και για την τρίτη ότι μπορεί να μη φορούσαν στολή αλλά γνώριζαν (ο Αιτητής και τα αδέλφια του) ότι ανήκαν στους “paix crime”.  Ως προς τη στολή, δήλωσε ότι ήταν μπλε και ότι υπήρχε και ένας κύκλος που εμπεριείχε ένα λογότυπο. (ερυθρά 44 1Χ-2Χ, 43 1Χ-2Χ του διοικητικού φακέλου).  Κληθείς να απαντήσει στη βάση ποιας κατηγορίας έστειλαν τον αδελφό του φυλακή, ανέφερε ότι δεν πήγαν δικαστήριο και ότι ο θείος του έδινε τις οδηγίες τηλεφωνικώς. (ερυθρό 42 1Χ-2Χ του διοικητικού φακέλου).

 

Ο Αιτητής ανέφερε ότι ο νέος παρουσιαστής και η ομάδα των κάμεραμαν του Moliere tv, έβγαλαν φωτογραφίες του συμβάντος που έλαβε χώρα στις 19/05, αλλά οι έμπιστοι του θείου του στη γειτονιά, οι οποίοι μισούσαν τη μητέρα του, τον ενημέρωσαν γι’ αυτό και ο θείος του, τους απείλησε ότι αν τυχόν μετέδιδαν το υλικό, θα αντιμετώπιζαν τις συνέπειες.  Ο ίδιος (ο Αιτητής) πληροφορήθηκε για τις πράξεις των γειτόνων από τα παιδιά τους και για τις πράξεις του θείου του από το Moliere tv καθώς η οικογένεια θα συμμετείχε σε εκπομπή με τον πρόεδρο του καναλιού και εκείνος τους είπε την αλήθεια. (ερυθρά 42 2Χ, 41 1Χ-2Χ του διοικητικού φακέλου).

 

Ερωτηθείς ως προς τους υπέρμαχους των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που εμφανίστηκαν στην οικία στις 19/05, απάντησε ότι δεν γνώριζε περισσότερες λεπτομέρειες ως προς τη ταυτότητά τους, ενώ συμπλήρωσε ότι εμφανίζονταν συχνά στην τηλεόραση και διαδήλωναν ενάντια των αρχών.  Σε ερωτήσεις σχετικές με το έγγραφο που προσκόμισε για σκοπούς επίρρωσης των ισχυρισμών του, δήλωσε ότι το έγγραφο δείκνυε τον ίδιο να αιμορραγεί κατόπιν του χτυπήματος που δέχτηκε στο κεφάλι.  Ερωτηθείς ως προς το άτομο που έβγαλε τη φωτογραφία και τον τόπο που ο ίδιος την απέκτησε, απάντησε ότι του την έστειλε ένας φίλος του και συμπλήρωσε ότι την είχε ο ίδιος στο κινητό του και ότι την εκτύπωσε στην Κύπρο (ερυθρό 40 1Χ-2Χ του διοικητικού φακέλου).

 

Ερωτηθείς πως γνώριζε ότι ο θείος του τον κυνηγούσε ακόμη, απάντησε ότι του το ανέφερε ένας φίλος του μέσω πλατφόρμας κοινωνικής δικτύωσης.  Πλέον, πρόσφατα εντόπισαν το μέρος όπου διέμενε η μητέρα του και την εκφόβισαν.  Κληθείς να αναφέρει πότε έγινε αυτό, δήλωσε τον Ιούλιο αλλά δεν θυμόταν την ακριβή ημερομηνία.  Τέλος, αν τυχόν επέστρεφε στη ΛΔΚ, ο θείος του, θα το μάθαινε καθώς πλήρωνε ανθρώπους για να παρακολουθούν (ερυθρά 35 2Χ, 34 1Χ-2Χ του διοικητικού φακέλου).

 

Ο λειτουργός στην Έκθεση-Εισήγησή του, εντόπισε δύο ουσιώδεις ισχυρισμούς στη βάση των δηλώσεων του Αιτητή, ως ακολούθως:

 

(1)    Ταυτότητα, χώρα καταγωγής και προσωπικά στοιχεία/προφίλ του Αιτητή. 

(2)    Περιουσιακή διαμάχη του Αιτητή με το θείο του ο οποίος βρισκόταν στην υπηρεσία του κυβερνήτη της Kinshasa.

  

Ως προς τον πρώτο ουσιώδη ισχυρισμό του Αιτητή, αναφορικά με την ταυτότητα, τη χώρα καταγωγής και τα προσωπικά στοιχεία/προφίλ του, o λειτουργός τον έκανε αποδεκτό ως αξιόπιστο, λαμβάνοντας υπόψη την εσωτερική αξιοπιστία των δηλώσεών του, καθώς και το προσκομισθέν διαβατήριο και τις πληροφορίες για τη χώρα καταγωγής του, ως προς την εξωτερική του αξιοπιστία.

 

Ο δεύτερος ουσιώδης ισχυρισμός του Αιτητή αναφορικά με την περιουσιακή διαμάχη που είχε με το θείο του, ο οποίος βρισκόταν στην υπηρεσία του κυβερνήτη της Kinshasa, έτυχε απόρριψης.  Ο λειτουργός των Καθ΄ ων η Αίτηση διαπίστωσε ότι οι ισχυρισμοί του Αιτητή διέπονταν από γενικότητα, αοριστία, ασυνέπεια και αντιφατικότητα.  Ο Αιτητής δεν ήταν σε θέση να αναφέρει επαρκείς πληροφορίες για το θείο του, με τον οποίο και αντιμετώπιζε προβλήματα εξαιτίας της διαφοράς για την περιουσία.  Ειδικότερα, ανέφερε το όνομά του, πλην όμως δήλωσε ότι άλλαζε συνεχώς ονόματα καθώς δεν ήθελε να δεχτεί τις συνέπειες για τις από πλευράς του προκληθείσες ζημιές.  Περαιτέρω, δήλωσε γενικά και αόριστα ότι επρόκειτο για τον απεσταλμένο του Ngobila, κάτι το οποίο συνεπαγόταν ότι είχε την ευθύνη για την καταστροφή των αγορών και για την επιχείρηση στην πόλη Yumbi και κληθείς να συγκεκριμενοποιήσει, ανέφερε ασυνάρτητα ότι η αποστολή του ήταν να καταστρέφει.  Ακόμη, δεν μπόρεσε να προσδιορίσει το πρόσωπο στο οποίο ανήκε η οικία και δεν γνώριζε αν τυχόν η μητέρα του ή τα αδέλφια της ακολούθησαν κάποια διαδικασία για να αποκτήσουν τους τίτλους ιδιοκτησίας. 

 

Για το περιστατικό στις 13/02, ανέφερε ασαφώς ότι ο θείος του, στρατιώτες του “paix crime” και δυνατοί άντρες εμφανίστηκαν στην οικία και περαιτέρω, ότι ο ίδιος και τα αδέλφια του άρχισαν τους τσακωμούς με τους στρατιώτες αλλά και με άλλους ανθρώπους.  Ερωτηθείς για τον αριθμό των εν λόγω ατόμων απάντησε με παρόμοιο ασαφή τρόπο ότι ήταν πολλοί. 

 

Για το περιστατικό στις 19/05, δήλωσε ανεπαρκώς ότι ο θείος του εμφανίστηκε και πάλι στην οικία, αυτή τη φορά με kulunas και στρατιώτες από δυο διαφορετικές ομάδες.  Ζητηθείς να επικεντρωθεί στο τι του συνέβη, χωρίς να αναφέρει επαρκείς πληροφορίες, απάντησε ότι στην προσπάθεια να υπερασπιστεί τον αδελφό του, τον ξυλοκόπησαν με ένα ξύλο.  Περαιτέρω, δεν ήξερε τον αριθμό των ατόμων που τους επιτέθηκαν και ούτε έδωσε επακριβή γι’ αυτούς περιγραφή.  Πλέον, δεν εξήγησε το λόγο που άφησαν ελεύθερες τη μητέρα και τις δυο αδελφές του ενώ κληθείς να αναφέρει βάσει ποιας κατηγορίας οδήγησαν τον αδελφό του στη φυλακή, ανέφερε ασυνάρτητα ότι δεν έγινε κάποιο δικαστήριο και πρόσθεσε ότι ο θείος του έδινε τις εντολές τηλεφωνικώς.  Ομοίως γενικές και αόριστες ήταν και οι δηλώσεις του σε σχέση με την εκεί παρουσία του Moliere TV, για την οποία δεν ανέφερε ουσιώδεις πληροφορίες, αφού αρκέστηκε στο να δηλώσει ότι τράβηξαν φωτογραφίες, τις οποίες και κατέβασαν κατόπιν αιτήματος του θείου του.  Ούτε για τους υπέρμαχους των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που ήρθαν εκείνη τη μέρα μπόρεσε να αναφέρει επαρκή στοιχεία, περιοριζόμενος στις αναφορές ότι εμφανίζονταν συχνά στην τηλεόραση και διαμαρτύρονταν κατά των αρχών, ενώ διατηρούσαν λογαριασμό σε πλατφόρμα κοινωνικής δικτύωσης με το όνομα Joelle Kombe

 

Για το περιστατικό στις 14/01, το οποίο και οδήγησε στη σύλληψη και κράτηση του στη Lufungula, ανέφερε γενικά και αόριστα ότι την ώρα που ξυπνούσε, είδε 5 άτομα να τον συλλαμβάνουν.  Ζητηθείς να αναφερθεί στο τι υπέστη ενόσω κρατείτο, απάντησε με γενικότητα ότι τον χτύπησαν βάναυσα με ένα ξύλο και ότι με τη βοήθεια τριών ατόμων κατάφερε να δραπετεύσει εντός της ίδιας μέρας.

 

Επιπλέον, οι αναφορές του ως προς τις ημερομηνίες και τη χρονολογική σειρά των περιστατικών ήταν ασυνεπείς. Συγκεκριμένα, ανέφερε ότι το περιστατικό όπου είδε 5 άτομα να τον συλλαμβάνουν έλαβε χώρα στις 14/01/2022 ενώ προηγουμένως είχε δηλώσει ότι έφυγε από τη ΛΔΚ τον Οκτώβριο του 2021.  Επισημανθείς της εν προκειμένω ασυνέπειας, απάντησε ότι έκανε λάθος και ότι το συμβάν έλαβε χώρα το 2021.                    Σε κατοπινό σημείο, δήλωσε ότι αφού το ξανασκέφτηκε, τη μητέρα του την οδήγησαν στη φυλακή στις 14/01/2021, η δεύτερη φορά που ήρθαν και απείλησαν και κατέστρεψαν το σπίτι ήταν στις 19/05/2020 και γενικότερα, όλα έγιναν στις 13/02/2020, 19/05/2020 και 14/01/2021.

 

Ερωτηθείς αν ποτέ αποτάθηκε στις εκεί αρχές, ο λειτουργός κατέγραψε ότι ο Αιτητής απάντησε χωρίς επαρκή στοιχεία ότι προσπάθησε να πλησιάσει το διευθυντή του τεχνικού τμήματος της ANR και να του εξηγήσει τι συνέβη, πλην όμως εκείνος δεν τον βοήθησε, ενώ τον συμβούλευσε να φύγει καθώς ήξερε αυτά τα άτομα και παράλληλα, τον προειδοποίησε ότι αν τον έπιαναν, θα του έκαναν κακό.

 

Τέλος, ανέφερε ότι εντόπισαν το μέρος όπου διέμενε η μητέρα του και την εκφόβισαν.  Ωστόσο, για την πραγματική επίθεση ή απειλή, οι δηλώσεις του ήταν ασυνάρτητες και ασαφείς, αφ’ ης στιγμής δήλωσε ότι δεν ήξερε πώς ο θείος του έμαθε το που βρισκόταν η μητέρα του και περαιτέρω, ότι οι kulunas τρομοκράτησαν τη μητέρα του επειδή είπαν ότι ο θείος του έπρεπε να τελειώσει μαζί τους και αυτό λόγω του ότι μείωσαν τη δύναμή του στη ΛΔΚ.

 

Ως προς την εξωτερική αξιοπιστία του ισχυρισμού, ο λειτουργός σημείωσε ότι ο Αιτητής προσκόμισε σε φωτογραφία, στιγμιότυπο από βίντεο σε πλατφόρμα κοινωνικής δικτύωσης που ανέγραφε το όνομα Joelle Kombe  και το οποίο απεικόνιζε τον Αιτητή να αιμορραγεί.  Ο λειτουργός ανέφερε ότι ο Αιτητής δεν ήταν σε θέση να το περιγράψει με επαρκείς λεπτομέρειες, αφού αρκέστηκε στο να αναφέρει ότι το έγγραφο τον έδειχνε τραυματισμένο καθώς μετά την επίθεση που υπέστη βγήκε έξω, όπου βρισκόταν το αυτοκίνητο του θείου του και το χτύπησε, ενώ παράλληλα το βίντεο δημοσιεύθηκε στους διαδικτυακούς λογαριασμούς της Joelle Kombe.  Κατόπιν έρευνας σε εξωτερικές πηγές πληροφόρησης, ο λειτουργός εντόπισε πληροφορίες για δημοσιογράφο ονόματι Joelle Kombe η οποία φαίνεται να εργάζετο για το Plus Claire Tv, ενώ δεν εντοπίστηκαν πληροφορίες για ένα εκ των διαδικτυακών λογαριασμών που ο Αιτητής παρέθεσε.

 

Ομοίως, δεν εντοπίστηκαν οι όποιες πληροφορίες για το πρόσωπο το οποίο ο Αιτητής ανέφερε ως θείο του ενώ οι πηγές επιβεβαίωναν την ύπαρξη του πρώην κυβερνήτη της Kinshasa, Jeanity Ngobila Mbaka.

 

Ακόμη, ο λειτουργός παρέπεμψε σε πηγές πληροφόρησης βάσει των οποίων επιβεβαιώνονταν οι εκεί αυθαιρεσίες και οι πολυάριθμες παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων όπως και η αδυναμία της Κυβέρνησης να διερευνήσει, να διώξει και να τιμωρήσει τους υπεύθυνους.  Σε σχέση με τους Kuluna, αυτοί ενσωματωμένοι στην καθημερινότητα των γειτονιών της Kinshasa, και σε συνεργασία με τα τοπικά πολιτικά κόμματα και τις υπηρεσίες επιβολής του Νόμου, απειλούσαν την αστική ασφάλεια στην πόλη, και περαιτέρω, από το 2020, παρατηρήθηκε νέα έξαρση της δραστηριότητάς τους στην Kinshasa, με αποτέλεσμα την αύξηση των σοβαρών εγκλημάτων, συμπεριλαμβανόμενων των ένοπλων ληστειών και των σοβαρών επιθέσεων. Σύμφωνα με τα πιο πάνω, ο λειτουργός κατέληξε στο ότι δεν στοιχειοθετείτο η εσωτερική και η εξωτερική αξιοπιστία των δηλώσεων του Αιτητή και ως εκ τούτου απέρριψε τον εν λόγω ισχυρισμό.

 

Προχωρώντας σε αξιολόγηση κινδύνου, ο λειτουργός έκρινε ότι, επί τη βάσει του αποδεδειγμένου ουσιώδους πραγματικού περιστατικού που προέκυψε από τις δηλώσεις του Αιτητή, καθώς επίσης και επί τη βάσει των διαθέσιμων πληροφοριών για την κατάσταση ασφαλείας στον τόπο καταγωγής και συνήθους διαμονής του,  ήτοι την Kinshasa της ΛΔΚ, διαπιστώνεται ότι δεν υπήρχε εύλογη πιθανότητα ο Αιτητής να υποβαλλόταν σε μεταχείριση η οποία θα μπορούσε να ανέλθει σε επίπεδο δίωξης ή σοβαρής βλάβης σε περίπτωση επιστροφής στη χώρα καταγωγής του.

 

Ακολούθως, ο λειτουργός προέβη σε αξιολόγηση του νομοθετικού πλαισίου για το προσφυγικό καθεστώς, καθώς επίσης και αυτό της συμπληρωματικής προστασίας, σε συνάρτηση με τους ισχυρισμούς του Αιτητή, προκειμένου να εξακριβωθεί εάν πληρούνταν οι προϋποθέσεις για την υπαγωγή του σε οιοδήποτε καθεστώς διεθνούς προστασίας.  Ως αναφέρεται στην Έκθεση-Εισήγηση, βάσει των ισχυρισμών του Αιτητή, του προσωπικού του προφίλ και της αξιολόγησης κινδύνου, δεν τεκμηριώθηκε φόβος δίωξης σε περίπτωση επιστροφής του στη χώρα καταγωγής του, για έναν από τους λόγους που προβλέπονται στο άρθρο 1Α(2) της Σύμβασης της Γενεύης, και του άρθρου 3(1) του περί Προσφύγων Νόμου, και ως εκ τούτου ο Αιτητής δεν δικαιούνταν το καθεστώς του πρόσφυγα.

 

Επιπλέον, κρίθηκε ότι ο κίνδυνος που μπορεί να αντιμετώπιζε ευλόγως ο Αιτητής κατά την επιστροφή του στη ΛΔΚ δεν συνιστούσε πραγματικό κίνδυνο θανατικής ποινής ή εκτέλεσης σύμφωνα με το άρθρο 15(α) της Οδηγίας και 19(2)(α) του περί Προσφύγων Νόμου, ούτε μπορούσε να θεωρηθεί ως πραγματικός κίνδυνος βασανιστηρίων ή απάνθρωπης ή εξευτελιστικής μεταχείρισης ή τιμωρίας δυνάμει του άρθρου 15(β) της Οδηγίας, αντίστοιχο άρθρο 19(2)(β) του περί Προσφύγων Νόμου. Αναφορικά με το άρθρο 15(γ) της Οδηγίας, το οποίο αντιστοιχεί στο άρθρο 19(2)(γ) του περί Προσφύγων Νόμου, ο λειτουργός, κατέληξε στο συμπέρασμα ότι ο Αιτητής σε περίπτωση επιστροφής του στην Kinshasa της ΛΔΚ, δεν θα αντιμετώπιζε κίνδυνο ή σοβαρή και προσωπική απειλή κατά της ζωής ή της σωματικής του ακεραιότητας ως άμαχος λόγω αδιάκριτης άσκησης βίας. Ως εκ τούτου, ο λειτουργός κατέληξε ότι ο Αιτητής δεν δικαιούνταν ούτε το καθεστώς συμπληρωματικής προστασίας.

 

 

Υπό το φως της ανωτέρω ανάλυσης, κρίνω ότι ορθά και εμπεριστατωμένα οι Καθ' ων η Αίτηση αξιολόγησαν το αίτημα του Αιτητή και κατέληξαν τόσο στα ευρήματα περί αναξιοπιστίας του όσο και στη μη υπαγωγή του σε προσφυγικό καθεστώς.  Συμφωνώ με την αιτιολόγηση της Διοίκησης ότι οι δηλώσεις του Αιτητή ήταν γενικές, αόριστες, ασαφείς και έβριθαν αντιφατικότητας.  Οι δηλώσεις του για όσα συνέβησαν στις 13/02, 19/05 και 14/01 στερούνταν περιγραφικότητας, λεπτομέρειας και παραστατικότητας, στοιχεία που αναδεικνύουν εμπειρία και βιωματικό χαρακτήρα, ενώ παράλληλα υπέπεσε και σε σωρεία ασυνεπειών σχετιζόμενη με τις ημερομηνίες και τη χρονολογική σειρά των εν προκειμένω συμβάντων.  Τονίζω δε ότι το βάρος απόδειξης του αιτήματος βαραίνει αρχικά τον ίδιο τον Αιτητή (Άρθρο 18(5) του περί Προσφύγων Νόμου). Θα προσθέσω επίσης ότι ο ισχυρισμός που πρόβαλε ο Αιτητής αφορά ιδιωτικής φύσεως διαφορές, και ο Αιτητής δεν έχει συνδέσει τα εν λόγω περιστατικά ή την απροθυμία του να απευθυνθεί στις αρχές της ΛΔΚ με κάποιον από τους λόγους που αναφέρονται στο άρθρο 3 του περί Προσφύγων Νόμου.    

 

 

Όσον δε αφορά το έγγραφο που προσκόμισε ο Αιτητής στους Καθ' ων η Αίτηση, αυτό ως φαίνεται αξιολογήθηκε επαρκώς, με πλήρη αναφορά για τους λόγους που εντέλει απορρίφθηκε ως προς το περιεχόμενό του στην έκθεση εισήγηση του λειτουργού (βλ. ερυθρό 94).  Ο λειτουργός, κατόπιν εξέτασης της συμβατότητας του με τις δηλώσεις του Αιτητή, διεξήγαγε έρευνα για να διαπιστώσει αν το περιεχόμενό του σύναδε με τις πληροφορίες από τις εξωτερικές πηγές πληροφόρησης και κατέληξε στο ότι δεν μπορούσε να γίνει δεκτό για να επαληθεύσει τους ισχυρισμούς του Αιτητή.

 

Στον Οδηγό του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το Άσυλο Δικαστική Ανάλυση: Αξιολόγηση των αποδεικτικών στοιχείων και αξιοπιστίας στο πλαίσιο του κοινού ευρωπαϊκού συστήματος ασύλου αναφέρεται ότι οι αρχές που διέπουν την αξιολόγηση τόσο των γεγονότων και περιστάσεων όσο και των αποδεικτικών στοιχείων που έχει αναφέρει ή προσκομίσει ο αιτητής, περιλαμβάνουν την αξιολόγηση με βάση, μεταξύ άλλων, όλα τα συναφή στοιχεία και τα ουσιώδη πραγματικά περιστατικά. Συνεπώς, τα έγγραφα δεν πρέπει να αξιολογούνται χωριστά, αλλά με βάση το σύνολο των αποδεικτικών στοιχείων και των δηλώσεων του αιτητή.  Σε κάθε περίπτωση, πριν από οποιαδήποτε αρνητική διαπίστωση, θα πρέπει να έχει παρασχεθεί στον αιτούντα η κατάλληλη ευκαιρία ώστε να δώσει εξηγήσεις ή να σχολιάσει τις σχετικές ανησυχίες.[1]

 

Στη βάση των πιο πάνω, και στα πλαίσια της αξιολόγησης της αξιοπιστίας των ισχυρισμών του Αιτητή, το έγγραφο που προσκομίστηκε από τον Αιτητή θεωρείται υποστηρικτικό και όχι καθοριστικό στοιχείο για την αίτηση διεθνούς προστασίας, και ελλείψει εσωτερικής αξιοπιστίας και αφού δόθηκε η ευκαιρία στον Αιτητή να δώσει εξηγήσεις επί αυτού, αυτό ορθά αξιολογήθηκε από τους Καθ' ων η Αίτηση.

 

Ως εκ τούτου, από τα ανωτέρω προκύπτει ότι η επίδικη απόφαση λήφθηκε ορθά και νόμιμα, και η αιτιολόγηση της συμπληρώνεται από τα στοιχεία του διοικητικού φακέλου (βλ. άρθρο 29 του Ν. 158(Ι)/1999, Ιερά Αρχιεπισκοπή Κύπρου κ.α. ν. Δημοκρατίας (1990) 3 Α.Α.Δ. 1171 και Διογένους ν. Δημοκρατίας (1999) 4 Α.Α.Δ. 371 και Στέφανος Φράγκου ν. Κυπριακής Δημοκρατίας (1998) 3 Α.Α.Δ. 270).  Η έρευνα που είχε προηγηθεί ήταν επαρκής και είχαν συλλεγεί και διερευνηθεί όλα τα ουσιώδη στοιχεία σε συνάρτηση πάντα με τους ισχυρισμούς που είχε προβάλει ο Αιτητής, όπως αναλύεται ανωτέρω. 

 

Στη βάση της ανωτέρω ανάλυσης, καταλήγω στο ότι δεν πληρούνται στο πρόσωπο του Αιτητή οι προϋποθέσεις που θέτει το άρθρο 3(1) του περί Προσφύγων Νόμου και το αντίστοιχο Άρθρο 1(Α) της Σύμβασης της Γενεύης για το Καθεστώς των Προσφύγων, για την υπαγωγή του σε προσφυγικό καθεστώς.

 

Κατά τα παραπάνω, δεν μπορεί να παραχωρηθεί στον Αιτητή ούτε καθεστώς συμπληρωματικής προστασίας επί τη βάσει των άρθρων 19 (2) (α) και (β) του Περί Προσφύγων Νόμου, καθώς δεν έχει στοιχειοθετηθεί πραγματικός κίνδυνος σοβαρής βλάβης υπό τις εκεί προβλεπόμενες μορφές.

 

Προκειμένου δε να διαπιστωθεί εάν συντρέχουν ουσιώδεις λόγοι να πιστεύεται ότι, σε περίπτωση επιστροφής στη χώρα καταγωγής του, ο Αιτητής θα αντιμετωπίσει σοβαρή και προσωπική απειλή κατά της ζωής ή της σωματικής του ακεραιότητας λόγω αδιάκριτης άσκησης βίας σε καταστάσεις διεθνούς ή εσωτερικής ένοπλης σύρραξης, ως οι διατάξεις του άρθρου 19(2)(γ) του περί Προσφύγων Νόμου, το Δικαστήριο ανέτρεξε σε επικαιροποιημένες πηγές πληροφόρησης για τη χώρα του Αιτητή, προς εξέταση της κατάστασης που επικρατεί σε αυτήν και συγκεκριμένα στην πρωτεύουσα Kinshasa, η οποία, όπως αναφέρθηκε ανωτέρω, θεωρείται ο τόπος καταγωγής και συνήθους διαμονής του Αιτητή.

 

Συγκεκριμένα, αναφορικά με την κατάσταση ασφαλείας στη ΛΔΚ, και ειδικότερα στην πρωτεύουσα Kinshasa, οι πληροφορίες από τις εξωτερικές πηγές πληροφόρησης αναφέρουν τα κάτωθι:

 

Σύμφωνα με τη διαδικτυακή πύλη RULAC «Η Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) εμπλέκεται σε πολλές μη διεθνείς ένοπλες συγκρούσεις (NIAC) εντός των εδαφών της εναντίον αριθμού ενόπλων ομάδων στις περιοχές  Ituri, Kasai και Kivu»[2], σημειώνεται ωστόσο, ότι δεν αναφέρεται η δραστηριοποίηση ενεργών, μη κρατικών, ένοπλων ομάδων στην Kinshasa. Επιπρόσθετα, Έκθεση (2024) της Διεθνούς Αμνηστίας για τη ΛΔΚ αναφέρει ότι οι ένοπλες συγκρούσεις στα ανατολικά συνεχίστηκαν, με τις κυβερνητικές δυνάμεις να μάχονται εναντίον ένοπλων ομάδων∙ ενώ η διακοινοτική βία επεκτάθηκε και στις επαρχίες Kasai, Kwango, Kwilu, Mai-Ndombe και Tshopo, και οδήγησε σε περαιτέρω σοβαρές παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων[3]Ως διαφαίνεται από τις ανωτέρω πληροφορίες, στην Kinshasa δεν επικρατούν συνθήκες εσωτερικής ένοπλης σύρραξης και η κατάσταση ασφαλείας παρουσιάζεται σταθερή.

 

Προχωρώντας να εξετάσω την επικρατούσα κατάσταση ασφαλείας στην Kinshasa, σύμφωνα με τη βάση δεδομένων ACLED, κατά το τελευταίο έτος (με ημερομηνία τελευταίας ενημέρωσης τις 13/02/2026), στην Kinshasa, σημειώθηκαν 51 περιστατικά πολιτικής βίας (“political violence”, που περιλαμβάνει περιστατικά βίας κατά αμάχων, εκρήξεις/ απομακρυσμένη βία, μάχες, εξεγέρσεις και διαμαρτυρίες), από τα οποία προκλήθηκαν 60 θάνατοι[4].  Σημειωτέον δε ότι ο πληθυσμός της Kinshasa, βάσει εκτίμησης του 2020 ανερχόταν σε 14,565,700[5].

 

Κατά συνέπεια, η Kinshasa που συνιστά τον τόπο καταγωγής και συνήθους διαμονής του Αιτητή, δεν φαίνεται να πλήττεται σε τέτοιο βαθμό από συγκρούσεις και περιστατικά βίας, τα οποία να ανάγονται σε τόσο υψηλό επίπεδο, ώστε να θεωρούνται ότι πληρούν το όριο του άρθρου 15(γ) της Οδηγίας, ως αυτό ερμηνεύθηκε από το ΔΕΕ[6]. Λαμβάνοντας υπόψιν και τις προσωπικές περιστάσεις του Αιτητή, ήτοι ότι πρόκειται για νεαρό, υγιή ενήλικα, ικανό προς εργασία και υποστηρικτικό δίκτυο στη χώρα καταγωγής του, θεωρώ ότι δεν εγείρονται ουσιώδεις λόγοι να πιστεύεται ότι αυτός θα διατρέξει κίνδυνο να υποστεί σοβαρή βλάβη σε περίπτωση επιστροφής του στη χώρα καταγωγής του.

 

Επομένως, στη βάση των όσων αναλύθηκαν ανωτέρω, κρίνω πως ο Αιτητής δεν κατάφερε να αποδείξει ότι πάσχει η ορθότητα και νομιμότητα της επίδικης απόφασης και ότι στο πρόσωπό του πληρούνται οι προϋποθέσεις για την υπαγωγή του στο καθεστώς του πρόσφυγα ή της παραχώρησης συμπληρωματικής προστασίας, σύμφωνα με τις πρόνοιες του περί Προσφύγων Νόμου (Ν. 6(Ι)/2000) και της Σύμβασης της Γενεύης του 1951.

 

 

Ως εκ τούτου, η προσφυγή αποτυγχάνει και απορρίπτεται. Επιδικάζονται €800 έξοδα εναντίον του Αιτητή και υπέρ των Καθ' ων η Αίτηση.  Η προσβαλλόμενη απόφαση επικυρώνεται.

 

 

 

                                                                       Μ. ΠΑΠΑΝΤΩΝΙΟΥ, Δ.Δ.Δ.Δ.Π.



[1] EUAA, Δικαστική Ανάλυση: Αξιολόγηση των αποδεικτικών στοιχείων και αξιοπιστίας στο πλαίσιο του κοινού ευρωπαϊκού συστήματος ασύλου, 2018, σελ. 108, διαθέσιμο στο: https://euaa.europa.eu/sites/default/files/EASO-Evidence-and-Credibility-Assessment-JA-EL.pdf

 

[2] RULAC, Non-international Armed Conflicts in Democratic Republic of Congo, Τελευταία Ενημέρωση: 13 Απριλίου 2021, διαθέσιμο στο:

https://www.rulac.org/news/drc-a-new-conflict-in-ituri-involving-the-cooperative-for-development-of-th, (ημερ. τελευταίας πρόσβασης στις 24/02/2026)

[3] Amnesty International, Democratic Republic of the Congo 2024

διαθέσιμο στο:https://www.amnesty.org/en/location/africa/east-africa-the-horn-and-great-lakes/democratic-republic-of-the-congo/report-democratic-republic-of-the-congo/  (ημερ. τελευταίας πρόσβασης στις 24/02/2026)

[4] Πλατφόρμα ACLED Explorer, η οποία από 30/07/2025 είναι προσβάσιμη κατόπιν εγγραφής, με χρήση των εξής φίλτρων αναζήτησης: Country: DRC, Events / Fatalities, Political Violence, Past Year, διαθέσιμη στο: https://acleddata.com/platform/explorer (ημερ. τελευταίας πρόσβασης στις 24/02/2026) 

[5] City-Population, DRC - Kinshasa, διαθέσιμο στο: https://www.citypopulation.de/en/drcongo/cities/?admid=7296 (ημερ. τελευταίας πρόσβασης στις 24/02/2026)

[6] Βλ.  C-285/12 Aboubacar Diakité ν. Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides και στην C-465/07 Meki Elgafaji, Noor Elgafali  v Staatssecretaris van Justitie

 


cylaw.org: Από το ΚΙΝOΠ/CyLii για τον Παγκύπριο Δικηγορικό Σύλλογο